四线城市
-
去年11月,《中国投资参考》(chinaconfidential)的研究人员拜访了中国不同地方的几个四线城市,以验证上述假设。
China confidential researchers visited several fourth tier cities in different parts of the country in November to test this hypothesis .
-
在2005年,FAI活动最活跃的是北京、上海、广州、深圳以及各省会城市。但在2009年前10个月,三、四线城市在总投资中所占的比例大为上升。
In 2005 , FAI was most robust in Beijing , Shanghai , Guangzhou , Shenzhen and the provincial capitals , but in the first 10 months of 2009 , lower-tier cities accounted for a sharply growing portion of total investment .
-
然而,过去几年中,楼市仍然以这种白热化的速度突飞猛进。里昂证券(亚洲)(CLSA)驻香港地产分析师NicoleWong指出,2013-2020年间,三线、四线城市的建房速度需要下降一半,才能使供求关系稍稍回归平衡状态。
But over the past few years , building has proceeded at such a blistering pace that Nicole Wong , a real-estate analyst in Hong Kong for CLSA , figures the pace of construction in third - and fourth-tier cities needs to fall by half between 2013 and 2020 to get supply and demand somewhat back in balance .
-
相比起第三或第四线城市,核心城市有更多的就业机会。
Core cities have more job opportunities than third or fourth tier cities .
-
当你穿梭于中国三、四线城市时,上述问题就显得越发明显。
Take a drive through China 's third - and fourth-tier cities and these issues are all too visible .
-
如今,中国的百万富翁的数量已超过英国,即使是在艳俗的三、四线城市,为百万富翁服务的炫丽购物中心也在拔地而起。
The country now boasts more millionaires than the UK and glossy malls to serve them are springing up even in tawdry third - and fourth-tier cities .
-
据该公司的数据显示,30%的小程序用户生活在一线城市,而50%的人则为三、四线城市居民。
Thirty percent of the people who use miniprograms almost every day live in first-tier cities , and half are third-to-fourth-tier city residents , according to company figures .
-
在2009年和2010年房地产炙手可热的时候,像常州这种楼市过度膨胀的三、四线城市还有几十个。和这些城市一样,常州也对自身有宏大的愿景。
Like dozens of similar third - and fourth-tier cities that overbuilt when the property market was booming in 2009 and 2010 , Changzhou had a grand vision for itself .
-
而三、四线城市由于我国都市圈的逐渐扩大,房地产行业也正处于发展阶段,房价跌幅较一线城市而言并不明显。
Because of the gradual expansion of Chinese metropolitan regions , the four-tier cities ' real estate industry is in a stage of development , the decline of housing prices is less than first-tier cities .
-
来自世界黄金协会的分析师们指出:据估计接近40%的中国人为婚礼准备24克拉的黄金首饰,在三、四线城市这个比例更大。
It is estimated that close to 40 % of Chinese 24 carat jewelery consumption is related to weddings , note the analysts at the World Gold Council . In the third and fourth tier cities this percentage is greater .
-
然而,随着零售业全面对外开放,外资连锁零售企业正加快着向我国三、四线城市渗透的进程,我国区域连锁零售企业因此面临的市场竞争程度日趋激烈。
However , as the retail industry opening to the outside world , the foreign chain retail enterprises are speeding up to three or four line city , the retail chain enterprises face with the increasing market competition in China .
-
据估计今年中国将会有2.5亿消费者进行网购,位于四线城市的消费者平均每人会花费他们50%或者更高的工资在网购上,这一数据要比一线城市的消费者的花费高。
It is now estimated that 250 million Chinese consumers will shop online this year and the average shopper in a fourth-tier city in China will spend 50 percent or more of their income on e-commerce than those in top-tier cities .
-
261座三线城市是地级中心,总人口超过2.07亿,而更小的四线和五线城市人口总计超过3亿。
The 261 tier-three cities are prefectural centres , with a combined population of more than 207m , while the lesser tier-four and five cities have a combined population of more than 300m .
-
他表示,外国公司的视角通常基于香港、北京和上海等一线城市的状况,但许多公司正受益于四线以及五线城市的业务。
He says the foreign perspective is often based on the situation in first-tier cities such as Hong Kong , Beijing and Shanghai , but many companies are benefiting from doing business in third , fourth and fifth-tier cities .