题中之义

题中之义题中之义
  1. 文学实践性是马克思主义文学理论固有的题中之义。

    Practicality is the consistent proposition in Marxist theory on literature .

  2. 营销成为市场化的必然,细分市场到选定目标市场也成为毫不牵强的题中之义。

    Marketing including market segmentation and market targeting is all pervasive .

  3. 转变职能,政府政绩考核的题中之义

    Function Transformation : the Proper Meaning of Government Achievement Assessment

  4. 重视隐性课程是加强人文课程设置的题中之义。

    The hidden curriculum is essential in strengthening curriculum building of humanism .

  5. 我认为,电脑病毒应是生命的题中之义。

    I think computer viruses should count as life .

  6. 对本科生进行研究性教学本是题中之义。

    This essay is to discuss the research teaching in arts undergraduate instruction .

  7. 也是社会主义社会发展的题中之义。

    This is righteousness , the nature of being a child of God !

  8. 师生关系是教育活动展开的首要条件,是教育的题中之义,良好的师生关系更是教育活动顺利进行的保证。

    The relationship between teacher and student is the first principle of the education process .

  9. 对发展与代价之关系的探究是经济哲学的题中之义。

    Researching to the relationship between development and cost is a theme of economic philosophy .

  10. “做为好朋友,坦诚相待是题中之义.”奥巴马说。

    " Part of being a good friend is being honest ," Mr Obama said .

  11. 构建先进性别文化应成为当今大学改革发展的题中之义。

    Constructing advanced gender culture should become an indispensible part of university reform and development nowadays .

  12. 这些不仅是我们今天建设有中国特色社会主义的题中之义,而且对我们如何构建和谐社会有着重要的借鉴和指导意义。

    These ideas are very important guidelines for building a harmonious socialist society in China today .

  13. 基础教育评价的题中之义

    Connotation on Basic Education Evaluation

  14. 构建学习型农村是社会主义新农村建设的题中之义。

    It is the requirement of the construction of the new socialist countryside to build the learning-oriented countryside .

  15. 节约型政府构建是节约型社会建设的题中之义。

    The establishment of economical government is one of the most important aspects in founding the economical society .

  16. 道德哲学以善如何可能为其题中之义。

    The philosophy of morality takes as its mission the question that " how moral good is possible " .

  17. 大批农民向非农产业和城市转移,应是城市化的题中之义。

    Large quantities of peasants transferring to non-agricultural estate and city , should be the just content of urbanization .

  18. 推进社会公平,提升社会公平的程度,是构建社会主义和谐社会的基本要求和题中之义。

    Pushing social fairness and raising the level of social fairness are essential requirement for constructing socialist harmonious society .

  19. 新的历史时期这些典型村庄如何脱贫一跃而起是当务之急,也是题中之义。

    The new historical period , how to help these typical villages spring out of poverty is the urgent affair .

  20. 初中生交往学习指导,是加强和改进未成年人思想道德建设的题中之义。

    Instruction of students ' intercourse study in junior high schools is to strengthen and ameliorate moral construction of young persons .

  21. 从报应与公正的角度看,对于谋杀犯,死刑是适当的刑罚,因为报应要求罪刑相适应,而报应是刑罚的题中之义,是刑法公正性的标志。

    From the aspect of retribution and justice , death penalty fits for murderers , for retribution demands suiting punishment to crimes .

  22. 所以说加强对基督教的监管,改善基督教信仰现状是题中之义。

    Therefore , to strengthen the supervision is to improve the status of Christianity , and the Christian faith is the meaning .

  23. 因此,合作与联合是供销合作社的题中之义。

    As a result , in cooperation with the United Federation of Supply and Marketing Cooperatives is the meaning of the title .

  24. 教师生存方式的转型是教师专业发展研究的题中之义。

    The transformation of the way of teacher ′ s teaching life is one of the research problems of teacher professional development .

  25. 权力的授予必然伴随责任的规定,政府责任是政府得以存在的题中之义。

    The authorizing of power must follow the regulation of responsibility , is the justice in the question which the government can exist .

  26. 维护农民工养老权益不仅仅是完善社会保障制度的要求,更是建设和谐社会的题中之义。

    Safeguarding migrant workers is not only the perfection of social security system , but also the meaning of construction of harmonious society .

  27. 自信是健全人格的基础,培养学生的自信心,是现代素质教育的题中之义。

    Sound personality is based on self-confidence , so cultivating the students ' self-confidence is one of the topic of the modern quality education .

  28. 刑事政策体系的合理化是刑事政策合理化应有的题中之义,且是基础性研究。

    The rationalization of the criminal policy system is both the due significance of the rationalization of the criminal policy and a basic study .

  29. 有效地实现这部分劳动力转移是消除我国城乡二元结构的有效途径之一,也是构建社会主义和谐社会的题中之义。

    Transferring the spare labor force is of one the effective ways to eliminate the urban-rural dual structure and to build a harmonious socialist society .

  30. 增加学习的自由度,不仅是人才培养的客观要求,而且也是学术自由的题中之义。

    Increasing the choice of study is not only the objective requirement of education , and also the real subject of the " academic freedom " .