防洪设施

  • 网络flood control facility;flood control installations
防洪设施防洪设施
  1. 针对水利行业信息化管理和电子政务建设的目标,以深圳市防洪设施管理处为例,介绍了基于LOTUS的网络OA系统的技术实现方法。

    According to the aim of water conservancy departments of informationization management and E - government construction , the technology schemes to construct OA network system based on Lotus are provided , following the example of Shenzhen flood control installations management office .

  2. 在卡特里娜飓风(HurricaneKatrina)来临之前,新奥尔良知道其防洪设施非常脆弱。

    Before Hurricane Katrina , New Orleans knew that its flood defences were vulnerable .

  3. 飓风“艾萨克”(isaac)昨日席卷路易斯安那州东南,农村地区的防洪设施被冲开缺口,并造成50万用户断电。

    Hurricane Isaac ripped across south-eastern Louisiana yesterday , breaching rural flood defences and leaving half a million people without power .

  4. 这些防洪设施自1927年开始修建,当时洪灾造成了超过1000人丧生。

    These have been built since nineteen twenty-seven , when flooding killed more than one thousand people .

  5. 洪涝灾害是我国主要的自然灾害之一,而堤防工程是重要的防洪设施之一。

    Flood and waterlogging is one of the main natural disasters in China , and levee engineering is one of the important flood prevention measures .

  6. 湖南省政府意识到需要改善各地的防洪设施,已经在当前的五年计划(2001~2005)中安排了6.26亿美元的省内财政资金来进行相应的防洪建设。

    The provincial government recognizes the need to improve flood protection for cities and has allocated $ 626 million of local funds in the current Five-Year Plan ( 2001-2005 ) to shore up the defenses .

  7. 富裕国家承诺,自2020年起,每年会通过公共和私营部门为该基金筹集1000亿美元。预计其中部分资金会被用于在贫穷国家投资应对气候变化的项目,比如建立风力发电厂和防洪设施。

    The fund is expected to channel part of the $ 100bn a year rich nations have promised to raise from both public and private sources by 2020 for climate change projects such as wind farms or flood defences in poor countries .

  8. 第三条防洪工程设施建设,应当纳入国民经济和社会发展计划。

    Article 3 The construction of flood control works should be incorporated into the national economic and social development plan .

  9. 在河道中流放竹木,不得影响行洪和防洪工程设施的安全。

    The bamboo and log rafting in river courses should not affect the safety of flood passage and flood control works .

  10. 城市防洪工程设施的建设和维护所需投资,由城市人民政府承担。

    The construction and maintenance of flood control works in cities shall be financed by the people 's governments of cities .

  11. 二是要组织人员对现有防洪排涝设施和设备进行一次检查维护,确保各类应急设备正常安全运行;

    Secondly , they should organize people to test and maintain existing flood control and drainage facilities and equipment to ensure their normal and safe operations .

  12. 建设项目投入生产或者使用时,其防洪工程设施应当经水行政主管部门验收。

    When the construction project is to be put into operation or use , their flood control works should pass the acceptance by the water conservancy administrative department .

  13. 《南京城市排水管理办法》的颁布实施,对依法管理城市防洪排涝设施具有重要的现实意义。

    The issue and implementation of " Nanjing Urban Drainage Management Method " have an important practical or immediate significance for managing urban flood control and waterlogging facilities in accordance with the law .

  14. 属于集体所有的防洪工程设施,应当按照省、自治区、直辖市人民政府的规定,划定保护范围。

    The scope of protection of collective & owned flood control works should be determined according to the provisions of people 's governments of provinces , autonomous regions and municipalities directly under the central government .

  15. 江河、湖泊治理以及防洪工程设施建设,应当符合流域综合规划,与流域水资源的综合开发相结合。

    The control of rivers and lakes and the construction of flood control works should conform to the comprehensive plans for river basins and be integrated with the comprehensive exploration of water resources in river basins .

  16. 从完善山洪与地质灾害监测与预警体系、加强水利工程基础设施建设、加强城镇防洪排涝基础设施建设、正确处理防洪与水资源调度等四个方面提出了减灾策略。

    Therefore , four disaster relief measures of improving monitoring and forecasting system of mountain floods and geological disasters , strengthening construction of water infrastructure and urban flood control and drainage infrastructures , properly handling the relationship between flood control and water resources regulation are presented .

  17. 它承诺大举投资于能源、防洪和交通基础设施,听起来比英国财政部下属主要负责行政的InfrastructureUK更着眼实际。

    It is pledging an aggressive agenda of investment in energy , flood defences and transport , and sounds more substantive than the Treasury 's largely administrative arm , Infrastructure UK .

  18. 水库是人类蓄水发电、灌溉和防洪调度的重要设施,解放以来,全国各地修建了众多水库。

    The reservoir is human water power , irrigation and flood control scheduling of important facilities , since liberating , throughout the country built many reservoirs .

  19. 而且,这次重建并不是简单的恢复,而是要统筹规划,合理布局,把重建与小城镇建设、防洪、农村基础设施建设等结合起来。

    Moreover , reconstruction does not simply mean rehabilitation . instead , it calls for unified planning and rational distribution , combining reconstruction with the building of small towns and flood-control and rural infrastructure facilities .

  20. 第四章防洪区和防洪工程设施的管理

    Chapter IV Administration of Flood Control Areas and Flood Control Works

  21. 建设方针与程序、整体防洪能力建设、防洪建设与基础设施建设和景观建设协调发展等。

    Construction policy and program ; entire flood control power construction ;

  22. 湖南省下一个五年计划(2006~2010)中的防洪投资重点将是改善山区城镇的防洪设施。

    Flood control investments in the next Five-Year Plan ( 2006-2010 ) will be devoted to improving flood protection to cities in the mountainous areas .

  23. 防洪保护区是指在防洪标准内受防洪工程设施保护的地区。前款规划保留区内不得建设与防洪无关的工矿工程设施;

    A flood control protected area means an area protected by flood control works according to flood control standards . No industrial or mining facilities not related to flood control may be constructed within the planned reserve zones .

  24. 城市防洪规划是城市总体规划的组成部分,目前一些防洪规划对城市防洪设施建设缺乏明确的指导意见,难以成为城市防洪工程建设的依据。

    Urban flood control planning is a component part of the urban overall planning . Now a certain flood control planning is short of clear guiding opinion for the construction of urban flood control facilities so as to difficulty become the basis of the construction of urban flood control projects .

  25. 蓄滞洪区承担防洪任务及规模模糊优选第六条任何单位和个人都有保护防洪工程设施和依法参加防汛抗洪的义务。

    The Storage and Detention Flood Area is Assumed Flood Protection Assignment and the Scale is Fuzzy Decision-Maked and Optimal Selection ; Article 6 All units and individuals shall have the obligations to protect flood control works and to take part in flood control and flood fighting according to law .

  26. 同时也应从保证防洪建筑物(堤防、安全区)的安全、防洪通道的畅通等角度出发,进一步优化公路设计,最大程度地降低工程对防洪设施的不利影响。

    From the respect of flood-control works safety , such as dike , safety zone , and straightness of flood control road , freeway design should be more optimized . So it may furthest reduce the adverse effect to flood control establishment .