那他
-
如果他不打算接受这笔钱,那他就亏了。
If he isn 't prepared to accept this money , then that 's his loss .
-
如果他存心要让你不得安宁的话,那他是得逞了。
If he 's trying to rattle your cage , it 's working .
-
如果他认为可以通过武力继续掌权,那他就是在自寻死路。
If he thinks he can remain in power by force he is courting disaster
-
总统如果认为这样的行为不会威胁到他,那他就是在自欺欺人。
The President was deluding himself if he thought he was safe from such action
-
如果他还有另一个储备如此充足的藏身之所,那他可以躲起来几个月不露面。
If he had another well-stocked hideaway like this , he could stay holed up for months
-
“他希望有警卫护送。”——“那他是指望不上了。”
' He wants a police escort . ' — ' Well , he can whistle for that . '
-
“那他为什么突然感兴趣了?”——“我怎么知道。”
' So why did he get interested all of a sudden ? ' — ' Search me . '
-
如果他落败,那他在那些投票支持他的人眼中基本就没有什么借口了。
If he fails , then he will have little excuse in the eyes of those who voted him in
-
“如果他杀过一次人,那他一定已经杀了萨拉吧?”她说得有道理。
' If he 'd already killed once , surely he 'd have killed Sarah ? ' She had a point there
-
如果他得罪了你,那他是有嘴无心。
If he has offended you , he does not mean it .
-
如果确实是那样,那他倒可真算是饱经沧桑的了。
If that was so , he had really been around .
-
如果我们在琼斯的两三份卷子上拉一些分,那他会勉强及格。
If we mark up Jones on two or three papers he will just scrape a pass .
-
不要误解他;如果他说他将帮助你,那他会这样做的。
Don 't mistake him , if he says he 'll help you , he 'll do so .
-
在早先如果有地位的男人同地位低下的女子结了婚,那他就要丢掉自己应得到的那份家产。
In former times , if a gentleman married beneath himself , he would lose his share of the family fortune .
-
如果读者选择了延迟奖励的新闻,那他就将自己拉近了一个被真实环绕的世界,而他只有通过努力才能适应这个世界。
When a reader selects delayed reward news , he pulls himself into the world of surrounding reality to which he can adapt himself only by hard work .
-
B:那他一定很有趣。听起来是个不错的家庭。
B : Then he must be very interesting . Sounds like a nice family .
-
那他为什么这么幸运呢?
Then what made him lucky ?
-
女王:那他一定和人们说得一样聪明善良。
Queen : Then he must be as wise and as kind as people say he is .
-
如果面包师有一匹马,那他就可以把他的面包销往全国各地了。
If the baker had a horse , he could sell his fine breads from one end of the kingdom to the other .
-
那他一定很傻。
He must be really stupid .
-
如果上帝想让我弯弯腰,那他必须在地上铺满钻石。
If God had wanted me to bend over , he would have put diamonds on the floor .
-
就在我要步上红毯嫁给她儿子之前,我婆婆对我说:“米歇尔,如果一个男人不会给自己做三明治,那他就活该饿死。”
Right before I walked down the aisle to marry her son , my mother-in-law told me , " Michelle , if a man can 't make himself a sandwich , he should starve . "
-
有人在梁王面前嘲笑惠子:“这个惠子说话爱用比喻,假如不准他用比喻,那他一定什么也说不清楚了。”
Someone mocked at Hui Zi before the King of Liang . " This Hui Zi likes to use metaphors1 when he speaks . If he is not allowed to use metaphors , he surely won 't be able to explain anything at all . "
-
若他回到你身边,那他便是你的。
If it comes back to you , it is yours ;
-
那他怎么付租金和学费?
How did he pay for his rent and his tuition ?
-
那他就能去泰国品尝油炸蝙蝠。
So he can visit Thailand and eat deep-fried bat .
-
如果他真是小偷,那他现在已经是被逮住了。
If he was a knave , he was caught .
-
如果卡梅伦是一名孤立主义者,那他也是一名蹩脚的孤立主义者。
If Mr Cameron is an isolationist , he is a lousy one .
-
2-羟丙基-β-环糊精对那他霉素的增溶作用
The solubilization and stabilization effect of 2-hydroxypropyl - β - cyclodextrin on natamycin
-
如果中国是一个人的话,那他就需要去看看心理医生。
If China were a person , he needs to see a psychologist .