谢海
谢海
-
谢海:那你有没有想过,如果经济条件改善了,就可以更好的创作作品。
Xie hai : have you ever thought about the fact that works can be better created if economic conditions have been improved ?
-
西比玛的葡萄树阿,我为你哀哭,甚于雅谢人哀哭。你的枝子蔓延过海,直长到雅谢海。那行毁灭的已经临到你夏天的果子和你所摘的葡萄。
My weeping for you , o vine of sibmah , will be more than the weeping of jazer : your branches have gone over the sea , stretching even to jazer : destruction has come down on your summer fruits and your cut grapes .