蝙蝠侠
- Batman;The Dark Knight;Batman Begins
-
像杰克·尼科尔森这样的巨星,单从《蝙蝠侠》一部片子中就赚了5亿美元,是不太可能受影响的。
Megastars like Jack Nicholson , who made $ 500 million from Batman alone , are unlikely to be affected .
-
电影改编自DC漫画公司的英雄漫画《蝙蝠侠》。
It is based on the DC Comics character Batman .
-
不可悲的是你不知道AdamWest是演电视剧蝙蝠侠的
No , what 's sad is that you don 't know Adam West was TV 's Batman .
-
此人是学艺术的,还给美国第一大漫画公司DC设计过人物形象(超人和蝙蝠侠就是DC家的),他用南瓜雕刻出了一系列恐怖的鬼脸。
Drawing on his background in art and his work in designing models for DC , Ray sculpts intricate horrific faces out of pumpkins .
-
而对生活感到满足并不是克里斯蒂安•贝尔(ChristianBale)饰演的蝙蝠侠想要的。
And feeling good about life is not what Christian Bale 's Batman wants .
-
为了塑造蝙蝠侠这一角色,漫画家鲍勃·凯恩(BobKane)可谓下了不少功夫。
It took a little time for Bob Kane to refine the Batman character .
-
《蝙蝠侠现身:猫头鹰法庭》(BatmanUnwrapped:TheCourtofOwls)
BATMAN UNWRAPPED The Court of Owls
-
根据《粉丝的复仇》网站报道,华纳兄弟一直在盘算用《权力的游戏》中的明星替换本阿弗莱克在DC的蝙蝠侠系列中的角色。
According to Revenge of the Fans , Warner Bros has been eyeing the Game of Thrones star as Ben Affleck 's replacement in DC 's Batman franchise .
-
小本在这部超级英雄片里扮演蝙蝠侠,并很快将于底特律(Detroit)开始拍摄。
Affleck plays Batman in the superhero movie , which is set to start shooting soon in Detroit .
-
小说的第一部中有《蝙蝠侠:阿卡姆之城》(Batman:ArkhamCity)的画师亚当•阿彻作品的影子,将于2014年3月出版。
The first graphic novel , which features art from Batman : Arkham City artist Adam Archer , launches in March 2014 .
-
这家未上市的中国企业集团将斥资35亿美元收购传奇娱乐(LegendaryEntertainment),这家美国媒体公司曾出品《侏罗纪世界》和《蝙蝠侠:黑暗骑士》等卖座的大片。
The unlisted Chinese conglomerate will pay $ 3.5bn for Legendary Entertainment , the US media company behind films including Jurassic World and The Dark Knight .
-
MerylStreep就算演蝙蝠侠也会惟妙惟肖
Meryl streep could play batman and be the right choice .
-
克鲁斯和赫尔姆斯与阿玛尼的交情由来已久。阿玛尼为两人设计了参加《蝙蝠侠诞生》和《谍中谍III》海外推介活动所穿的服装。
Cruise and Holmes have a long relationship with Armani who designed their outfits for their international promotional tours for ' Batman Begins ' and ' Mission Impossible III ' .
-
囧瑟夫之前曾告诉DigitalSpy,他很高兴克里斯托弗诺兰(ChristopherNolan)的蝙蝠侠系列能够成为这样一个完整的,自成一体的三部曲,并拥有一个非常令人满意的结局。
Gordon-Levitt previously told Digital Spy that he liked the fact that Christopher Nolan 's franchise offered a complete and enclosed trilogy with a very satisfying end .
-
今年夏天,他将在《蝙蝠侠前传3:黑暗骑士崛起》(TheDarkKnightRises)中饰演蝙蝠侠(Batman),这是克里斯托弗•诺兰(ChristopherNolan)所执导的大获成功的蝙蝠侠三部曲中的最后一部。
Next summer he reprises the role of Batman in The Dark Knight Rises , the final instalment in Christopher Nolan 's phenomenally successful trilogy .
-
官方消息称,嫌疑人系科罗拉多大学神经科学系学生JohnHoms,他在蝙蝠侠电影午夜首映式上枪杀了12人,伤及58人。
The authorities say the former neural science graduate student John Holmes killed 12 people and injured 58 at a midnight showing of the new batman movie .
-
好莱坞工作室的高管们希望,蓝光播放器的巨幅降价和即将发行的《蝙蝠侠:黑暗骑士》(thedarkknight)和《机器人瓦力》(wall-e)等暑期大片能够提高该格式的份额。
Hollywood studio executives are hoping that aggressive price cuts of Blu-ray players and the imminent release of summer blockbusters such asthe dark knightand wall-ewill boost the format .
-
然而Venus也认识到享誉世界的负面影响:她被比喻为HarveyDent——蝙蝠侠的宿敌双面人。
However , Venus is learning that world-wide fame has its downsides too as she has been unfavourably likened to Harvey Dent , Batman 's nemesis Two-Face .
-
下次看电影再看到这一幕时,记者按下暂停键,仔细看看画上的署名,没错,这幅素描正是蝙蝠侠的创作者鲍勃·凯恩(BobKane)!
Next time you watch the movie , pause for a second and check the signature , this sketch was drawn by none other than Batman creator Bob Kane .
-
就像亨利戴维梭罗(HenryDavidThoreau)、马丁路德金(MartinLutherKing)和默尔哈格德(MerleHaggard),或者蝙蝠侠(Batman)、超人(Superman)和原野奇侠(Shane)一样,他们只是做了分内的事。
Like Henry David Thoreau , Martin Luther King and Merle Haggard , or Batman , Superman and Shane , they just did what they had to do .
-
《蝙蝠侠大战超人》和《正义联盟》相继落败后,华纳兄弟公司希望最新版的DC蝙蝠侠电影能够获得成功,因此华纳给了里夫斯大量时间来打磨剧本。
Warner Bros. , in giving Reeves plenty of time to develop the script , is hoping the latest iteration of the DC icon is done right , following the disappointments of " Batman v Superman " and " Justice League . "
-
客观地说,同年,史蒂夫·卡瑞尔(SteveCarell)的喜剧《40岁的老处男》(the40yearsVirgin)和克里斯托弗·诺兰(ChristopherNolan)的由克里斯蒂安·贝尔(ChristianBale)主演的《蝙蝠侠:开战时刻》(BatmanBegins)上映。
To put things into perspective , that was the same year that the Steve Carell comedy The 40-Year-Old Virgin and Christopher Nolan 's Batman Begins starring Christian Bale were released .
-
贝尔的下两部影片会与泰伦斯马利克(TerrenceMalick)合作,马立克的上一部影片是《生命之树》(TheTreeofLife),而拍完蝙蝠侠三部曲对贝尔来说无疑是种解脱。
His next two projects will pair him with Terrence Malick , whose last film was The Tree of Life , while the end of the Batman trilogy is clearly a matter of some relief .
-
与《X战警》(X-Men)和《蝙蝠侠》(Batman)等根据漫画书改编的美国电影很像的是,叶问的故事近年来被一再搬上银幕。
The story of Ip Man , much like American comic-book tales such as ' X-Men ' and ' Batman , ' has been told and retold on film in recent years .
-
与此同时,本·阿弗莱克正在拍摄《消失的爱人》,还在将于明年开机且备受期待的《蝙蝠侠Vs超人》中饰演蝙蝠侠。
Meanwhile , Ben Affleck is currently still working on his latest feature , Gone Girl , and is preparing to take on Batman in the highly anticipated Batman vs. Superman , which will reportedly start filming early next year .
-
几家美国公司(包括传奇娱乐(LegendaryEntertainment),它是诺兰蝙蝠侠系列电影的共同出资方)都已与中国的媒体集团订立了合资协议,以确保自己的影片是”中国制作”,从而保证它们可以在中国市场发行。
Several US companies , including Legendary Entertainment , which co-financed Nolan 's Batman films , have struck joint venture deals with Chinese-owned media groups to ensure their films qualify as Chinese-made productions , guaranteeing their distribution in the country .
-
福克斯频道的蝙蝠侠前传《哥谭镇》(Gotham)排名第五(320万次)。第六名是CW电视网的漫画改编电视剧《绿箭侠》(Arrow,290万次)。
Fox 's Batman prequel series , " Gotham , " was No. 5 ( 3.2 million downloads ) , followed by the CW network 's comic-book adaptation " Arrow " ( 2.9 million downloads ) .
-
不过,盖茨的经历也显示出,大学教师沐浴在闪亮的灯光之中,并与本·阿弗莱克(BenAffleck)为伍,会发生什么。本·阿弗莱克很快就会在银幕上披上飒飒飘扬的斗篷,扮演蝙蝠侠了。
But Gates , too , exemplifies what happens when a lecturer is bathed in bright lights and gets to hang with Ben Affleck , who will soon be on-screen in Batman 's billowing cape .
-
答案显而易见,那就是凯文·康瑞(KevinConroy),他曾在7部卡通电视剧,6款电子游戏和5部动画电影中扮演过蝙蝠侠,累计长达12年之久。
That title goes to Kevin Conroy , who voiced the animated batman in Seven cartoon series , six video games and five animated movies - in total spanning 12 years .
-
美国丹佛市(denver)警方表示,在该市附近午夜一场新《蝙蝠侠》电影的放映中,一名蒙面枪手向人群开枪,至少打死14人,打伤50人。
A masked gunman killed at least 14 people and injured 50 more when he opened fire on a midnight screening of the new Batman film near the US city of Denver , local police said .