莫迪
- 网络Modi;maudie;Moody
-
提出了新的紊流阻力系数显式计算公式,该公式的精度高于其它的显式公式(莫迪公式、阿里特苏里公式、哈兰德公式)。
Bring forward a new apparent calculate formula , whose precision higher than other apparent calculate formula ( Moody formula 、 Haaland formula and so on ) .
-
EVA(EconomicValueAdded,经济增加值)理论源于获诺贝尔奖的经济学家默顿米勒和弗兰克莫迪利尼亚关于公司价值的经济模型。
EVA is short for Economic Value Added . The theory of EVA concerning economic model of company value comes from the economists who won the Nobel Prize .
-
直到最近,福特(Ford)、日产(Nissan)和丰田(Toyota)等美国和日本汽车制造商,才开始响应莫迪“印度制造”的呼声。
It is only very recently , however , that US and Japanese carmakers - including Ford , Nissan and Toyota - have begun to heed Mr Modi 's Make in India call .
-
法国的《世界报》(LeMonde)也秉持这一观点。它在一篇社论中指出,在法国衰落论甚嚣尘上之时,莫迪亚诺的获奖是对一个国家的认可。在这个国家,诺贝尔文学奖涌现得比石油还多。
Joining in the chorus , Le Monde suggested in an editorial that at a time of rampant French-bashing , Mr. Modiano 's achievement was something of a vindication for a country where Nobel Prizes in literature flow more liberally than oil .
-
扎克伯格近来越来越多地与全球各国领导人展开会晤,其中包括印度总理纳伦德拉•莫迪(NarendraModi)。扎克伯格正在实施一项计划,打算拓展互联网、覆盖数十亿尚未联网的人。
Mr Zuckerberg has been increasingly meeting with world leaders , including Indian prime minister Narendra Modi , as he pursues a plan to expand the internet to the billions who do not yet have it .
-
虽然纳伦德拉.莫迪(NarendraModi)政府已把本国的营商环境排名放在改革努力的核心位置,但印度的表现并未出现太大起色,排在第130名,仅有略微提升。
India , where the government of Mahendra Modi has put its Doing Business ranking at the heart of reform efforts , did not budge in the rankings , coming in 130th and improving its score only marginally .
-
德文德拉·法德纳维斯(DevendraFadnavis)是莫迪的盟友,也是孟买和浦那所在的马哈拉施特拉邦的首席部长。他前往中国和其他国家时,一直积极宣传该邦巨大的劳动力资源。
Devendra Fadnavis , an ally of Modi who is the chief minister of Maharashtra state that includes Mumbai and Pune , has been aggressively marketing his state 's huge labor force in trips to China and elsewhere .
-
民众:(高呼)莫迪,莫迪,莫迪。
UNIDENTIFIED CROWD : ( Chanting ) Modi , Modi , Modi .
-
一天,海盗莫迪(音译)和他的妈妈一起出海。
One day the pirate Modi was out running errands with his mom .
-
马丁:莫迪走进体育场时,民众像欢迎摇滚巨星一样迎接他。
MARTIN : Modi entered the arena to a rock star 's welcome .
-
如今,要让马汗萨里亚这样的商人不失望,就看莫迪的了。
Now it is up to Mr Modi to not disappoint businessmen like Mr Mahansaria .
-
莫迪补充说剖腹产手术也可能会影响激素与酶的自然平衡。
Modi added that caesarean could also affect the natural balance of hormones and enzymes .
-
莫迪想绕过议会颁布临时行政命令,但也遇到了麻烦。
And an effort by Modi to bypass Parliament with temporary executive orders has run into trouble as well .
-
这种挑战的难度可能比莫迪在古吉拉特邦克服的挑战高一个级别。
This challenge is possibly an order of magnitude more daunting than those Mr Modi once overcame in Gujarat .
-
63岁的莫迪可能会成为印度1947年独立后出生的首位总理。
Mr Modi , aged 63 , would be the first Indian prime minister born after independence in 1947 .
-
莫迪想让所有印度人都用上网络,扎克伯格想到了一个实现的方法。
Mr. Modi wants every Indian to get online , and Mr. Zuckerberg has figured out a way to do this .
-
莫迪的众多支持者乘坐专列抵达该车站参加集会。
A number of special trains , full with Modi 's supporters , have been arriving at the station for the rally .
-
这是一个小型的私人晚宴,与昨晚莫迪在麦迪逊花园广场的情况形成鲜明对比,莫迪也因此上了报纸头条。
It 's a small , private dinner - a stark contrast to last night when Modi headlined at Madison Square Garden .
-
外国投资者的资金提振了印度航空业,而分析家们也希望新当选的莫迪能通过有意义的改革。
Funds from foreign investors have provided aboost , and analysts hope that newly-elected Prime Minister Narendra Modi will push through meaningful reforms .
-
卡丽塔:我认为莫迪想在有关中国的问题上得到一些保证,希望美国支持印度。
KALITA : I think Modi would like some assurance that indeed - on the China issue , that the U.S. sides with India .
-
印度与巴西异常相像,巴西若出现一位类似莫迪的候选人,将对罗塞夫构成很大的威胁。
The parallels with Brazil are uncomfortably close and the emergence of a Modi-like candidate in Brazil would be very threatening to Ms Rousseff .
-
莫迪和奥巴马同意加强在国防采购和投资、民用核能、反恐以及国际气候变化谈判方面的合作。
Mr Modi and Mr Obama agreed to improve co-operation in defence procurement and investment , civil nuclear power , counter-terrorism and international climate change negotiations .
-
莫迪的承诺中包括他要使外国企业进入印度、在印度经营变得更便利。
And part of the Modi promise is that he 's going to make it easier for companies to enter India - to do business in India .
-
我的意思是,印度人离开印度,去寻求思想和视野之后再带着这些返回印度,这并不新奇,我想莫迪也意识到了这点。
I mean , Indians leaving India and coming back to India with ideas and vision is not a new thing , and I think Modi realizes this .
-
莫迪抓着扫帚,告诫他的同胞要扫掉垃圾,它们是公共场所的祸患,更不用说还危害健康。
Seizing a broom , the prime minister exhorted his compatriots to sweep away the rubbish that is a blight on public spaces , not to mention a health hazard .
-
一年多前,莫迪穿着亮黄色的传统上衣,站在一个巨大的印度虎标志下,推出了一项雄心勃勃的壮大印度制造业的计划。
More than a year ago , Modi , wearing a traditional bright yellow jacket and standing below an immense logo of an Indian tiger , unveiled an ambitious effort to ramp up manufacturing .
-
莫迪的打算是,我会尽我可能来改变印度的问题,但是你们一定要相信我,同时也要为那个梦想注入资金。
And a part of Modi 's calculation here has to be , I will fix that which I can in India , but you have to believe me and put some money in that dream as well .
-
这种信心来源于6亿新兴中产阶级为整个国家带来的长期发展前景,以及纳伦德拉o莫迪去年五月份高票当选印度总理所产生的催化效应。
This sentiment is driven both by long-term growth prospects in a country with an emerging middle class of 600 million people , and by the more immediate catalyst of a clear mandate for India 's Prime Minister Narendra Modi , who was elected just last May .
-
语言:法语为官方语言,有很多民族语言,主要是莫西语和迪乌拉语。
Language : french is the official language , Mossi and dioula are widely spoken among many native dialects .
-
莫:易迪,我向你介绍一位新同事张海,他刚刚从清华大学毕业。
Mo : Yi Di , I would like you to meet our new comer , Zhang Hai , he just graduated from Qinghua University .