穆斯林

Mù Sī Lín
  • Muslim;Moslem
穆斯林穆斯林
穆斯林 [mù sī lín]
  • [muslim] 伊斯兰教的皈依者或信徒;服从安拉意志的人

  1. 印度或穆斯林的妇女蒙面的体制。

    The Hindu or Moslem system of keeping women secluded .

  2. 巴格达是穆斯林世界中一个伟大的城市。

    Baghdad is one of the great cities of the Moslem world .

  3. 穆斯林占人口的55%。

    Muslims make up 55 % of the population .

  4. 这些人当中,有40%的人告诉人口普查员说自己是穆斯林。

    Of these , 40 % told census-takers they were Muslims

  5. 英国的穆斯林远远超过了一百万。

    There are well over a million Muslims in Britain .

  6. 他的祖父是一名穆斯林阿訇。

    His grandfather was a Muslim cleric .

  7. 全世界有10亿穆斯林,共同的一神信仰将他们团结在一起。

    One billion people throughout the world are Muslims , united by belief in one god .

  8. 他说自己绝不轻饶那些在穆斯林和基督徒之间挑起事端的人。

    He said he would show no leniency towards those who stirred up trouble between Muslims and Christians .

  9. 穆斯林们诵经、祈祷。

    Muslims chanted and prayed

  10. 该城的声名与美丽基本上要归功于将它变成西班牙穆斯林之都的摩尔人。

    The city essentially owes its fame and beauty to the Moors who transformed it into the Muslim capital of Spain

  11. 30岁时,塞姆成为一位穆斯林。

    At the age of thirty Sam became a muslim .

  12. 在许多穆斯林国家,妇女们蒙面纱。

    In many Muslim countries , the women wear veils .

  13. 这位国际知名的作家受到了穆斯林信徒的无礼谴责。

    This internationally known writer was foully condemned by the Muslim fundamentalists .

  14. 清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。

    The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion .

  15. 额手礼是穆斯林的问候方式。

    Salaam is a Muslim form of salutation .

  16. 前往麦加的穆斯林朝圣者

    Muslim pilgrims on their way to Mecca

  17. 在这个岛屿国家里有着令宗教极端分子、印度教徒、和穆斯林等害怕的东西

    There 's about this island-state that appalls religious extremists , Hindus and Muslims alike .

  18. 穆斯林兄弟看起来好像更适合文明的社会,而非神权统治。

    The Muslim brothers look as if they will opt for civil society rather than theocracy .

  19. 对于穆斯林兄弟会(muslimbrotherhood)将扮演的角色,有些人表示了担忧。

    Some have voiced concern about the role the Muslim Brotherhood would play .

  20. 这些病例发生时距离麦加朝圣(Hajjpilgrimage)还有一个月。每年麦加朝圣会吸引数百万穆斯林前往沙特朝圣。

    The cases come a month ahead of the Hajj pilgrimage , which draws millions of Muslim pilgrims to Saudi Arabia .

  21. 由位于华盛顿特区的非营利组织皮尤研究中心(pewresearchcentre)完成的“全球穆斯林人口的未来”报告估测,到2030年时,穆斯林人数将从2010年的16亿猛增到22亿。

    " The future of the global Muslim population " , produced by the Pew Research Centre , a non-profit outfit based in Washington , DC , reckons Muslim numbers will soar from 1.6 billion in 2010 to 2.2 billion by 2030 .

  22. 布什昨天宣布,计划任命一位伊斯兰会议组织(OrganisationoftheIslamicConference)特使,以改善美国和伊斯兰世界的关系。伊斯兰会议组织由57个国家组成,其中大部分是穆斯林国家。

    Mr Bush announced plans yesterday to appoint a special envoy to the Organisation of the Islamic Conference , a grouping of 57 mostly Muslim nations , in an attempt to improve relations between the US and the Islamic world .

  23. USAID在科学技术以及在穆斯林世界的重点很可能从2011年的联邦预算中获得推动。

    USAID 's focus on science and technology , as well as on the Muslim world , is likely to get a boost from the federal budget for2011 .

  24. 穆斯林是否正在接管整个世界,或者至少让欧罗巴变成了欧拉伯(eurabia)?

    Are Muslims taking over the world , or at a minimum , transforming Europe into Eurabia ?

  25. 更近一些时候,他与华凌集团(HualingGroup)建立合作,后者在新疆开发了具有争议性的采矿项目。人权组织说,新疆维吾尔族穆斯林遭受迫害,并与警方发生多起暴力冲突。

    More recently he teamed up with Hualing Group , which is involved in controversial mining projects in the far northern province of Xinjiang , where human rights groups say the Muslim Uighur minority is persecuted and there have been violent clashes with police .

  26. 5月24日,布鲁塞尔的犹太人博物馆遭到袭击。法国籍极端穆斯林MehdiNemmouche枪杀了4人。

    Bei einem Anschlag auf das J ü dische Museum in Br ü ssel am 24 . Mai erschie ß t der franz ö sische Islamist Mehdi Nemmouche vier Menschen .

  27. 但是Sardar认为,穆斯林社会可以重新发现科学研究的精神,方法是重建过去的那种开放的智力氛围,并恢复批判性思维。

    But , argues Sardar , Muslim societies can rediscover the spirit of scientific inquiry by reconstructing the open intellectual climate of the past and reinstating critical thinking .

  28. 两大宗教团体之间持续不断的紧张局势已经从缅甸西部的若开邦(Rakhine)蔓延至该国其它地区。冲突导致数百人死亡,成千上万的穆斯林流离失所。

    Continuing tensions between the two religious groups have spread from the western Rakhine state across other areas of the country , leaving hundreds dead and thousands of Muslims displaced .

  29. 在信德州(sindh)和旁遮那州(punjab)的阿拉伯穆斯林的到来建立了现代巴基斯坦过地理上的边界,且创建了后来延伸直南亚大部分地区的斯兰教的规则。

    The arrival of the Arab Muslims in the provinces of Sindh and Punjab set the stage for the geographic boundaries of the modern state of Pakistan and formed the foundation for Islamic rule which spread across much of South Asia .

  30. 我也自豪地带来美国人民的友好情谊,带来我国穆斯林民众的平安问候:“Assalaamualaykum.”(“愿你平安。”)

    And I 'm also proud to carry with me the goodwill of the American people , and a greeting of peace from Muslim communities in my country : Assalaamu alaykum .