幌子
- cover;pretense;camouflage;signboard;shop sign;blind;mark;bar sign
-
(1) [bar sign;shop sign;signboard]∶俗称酒帘。古代酒店以其容易引人注目,故用为招牌,以招揽顾客
-
(2) [mark]∶显露在外面的标志或痕迹
-
(3) [camouflage;pretense]∶为了欺骗而采取的伪装或权宜之计
-
人民如此愚昧无知,民主只能是幌子
-
有的人是开酒店为幌子,主要是开赌庄。
Somebody opens the hotel for the shop sign , gamble in the village mainly .
-
这是一个很奇怪的以经济问题为幌子,实际地对中国进行政治干预的行为。
This is one very strange take the economic problem as a shop sign , carries on the political intervention actually to China the behavior .
-
他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
His speech presented racist ideas under the guise of nationalism .
-
他们打着实现远大理想的幌子为他们的每件恶行开脱。
They justify every villainy in the name of high ideals .
-
他打着受过良好教育的幌子到处欺瞒世人。
He was able to fool the world with his veneer of education
-
两派都相互指责对方利用该组织作幌子以发展各自的事业。
Both factions accused each other of using the organization as a Trojan horse to advance their causes .
-
有时人们打着做生意的幌子所做的事情让她感到恶心。
There had been times when she had felt sickened by the things people did in the name of business .
-
这家珠宝公司不过是进行非法钻石交易的幌子。
The jewellery firm is just a cover for its illegal trade in diamonds .
-
打着友谊的幌子,他们出卖了他。
Under cover of friendship they betrayed him .
-
几个人搭了个草台班子,打着慈善捐款的幌子到处招摇撞骗。
Those people slapped together an outfit and under the pretence of collecting for charity , bluffed and cheated their way around .
-
他向中方警告,伊朗企业使用一系列幌子公司(frontcompanies),以绕过联合国(un)制裁。
The Chinese were warned that Iranian businesses used a variety of front companies to get around United Nations sanctions .
-
上述报告淡化了以下看法:即中国企业是中国公司(ChinaInc)的幌子。报告称,大多数中国企业都是受到商业利益的驱使。
The report plays down the idea that Chinese companies are a front for China Inc , saying most are driven by commercial interest .
-
曼哈顿区检察官罗伯特摩根索(robertmorgenthau)公布了一份118页的起诉书,指控中国国民李方维(音译)设立幌子公司掩饰非法交易。
Robert Morgenthau , Manhattan district attorney , unsealed an 118-count indictment , accusing Li Fang Wei , a Chinese national , of setting up front companies to disguise the illegal sales .
-
随后,美国财政部对5家irisl幌子公司和27艘货轮进行制裁,同时查出71艘改头换面的irisl船只。
Subsequently the US Treasury sanctioned five IRISL front companies and 27 vessels , and also identified 71 renamed IRISL vessels .
-
证交会在起诉书中称,换句话说,创建CDO是个幌子,保尔森的真实想法是,这些投资很糟糕,肯定会贬值。
In other words , the SEC complaint alleges , the creation of the CDO was a cover for Paulson 's real belief that the investments were poor ones and were set to fall in value .
-
又或许“快照”服务其实只是一个幌子,目的是圈住用户,同时Snapchat可以完善它真正的移动摄像应用程序。
Or maybe the snap service is really just a Trojan horse , securing users while the company polishes up what could become the de facto mobile camera App .
-
在提及此类抗议时,美国国务卿康多莉扎•赖斯(CondoleezzaRice)表示:必须应对安全威胁,每个人都完全理解这一点。但安全问题不应以任何方式成为试图对付异见的幌子。
In a reference to such complaints , Condoleezza Rice , US secretary of state , said : Security threats have to be dealt with and that is fully understood by everybody , but security should not become in any way a cover to try to deal with dissent .
-
巴博萨探长告诉BBC,调查员们认为“Pro10是THG为获得可供倒卖的门票而打出的幌子”。他声称,爱尔兰奥组委早前希望THG负责出售里约奥运的门票。
Detective Barbosa told the BBC that investigators believed " Pro 10 was created as a means for acquiring tickets to be resold by THG " as the Irish Olympic Committee had wanted THG to sell tickets for Rio 2016 , he alleged .
-
我这么做是打着做调查研究的幌子。
The things you gotta do in the name of research .
-
他用宗教的幌子拐卖女性并致富。
He uses religion to get women and make himself rich .
-
那笔进口业务只是一桩走私活动的幌子。
The import business was a blind for a smuggling racket .
-
正好有个幌子让你搭档来审问我
A perfect cover for your partner to run the interrogation .
-
保密的幌子应该撕去。
The cloak of secrecy had to be torn aside .
-
中国古代幌子广告经历了一个长期发展的过程。
Sign advertisement in ancient China had a long history .
-
我们先遣3搜民用运输船来做幌子。
We 'll need three civilian freighter ships to use as decoys .
-
那个女人不就成了一个幌子么?
Brian : so the woman could be a cover ?
-
宣传往往在信息的幌子下分发给我们。
Propaganda is served out to us in the guise of information .
-
葛里森只是个幌子,他是我们的人。
Golitsyn was a lightning rod . he 's one of ours .
-
你这是借戒毒的幌子行审问之实
So you 're using rehab to run an interrogation .
-
那家书店只是种种不法活动的幌子。
The bookshop was just a cover for all kinds of criminal activities .