冰川消融
- 网络MELTING ICE;glacial ablation;THE MELTDOWN;glacier ablation
-
冰川消融造成海平面上升。
The melting ice caused a rise in sea level .
-
冰川消融、狩猎和过度捕捞都是造成这些物种濒临灭绝的原因。
Melting ice caps , hunting and over-fishing were identified as the culprits .
-
2007年,IPCC发布了一份报告,报告中有关喜马拉雅冰川消融的速度有误,此后IPCC的信誉一直受到质疑。
The IPCC 's credibility has come under scrutiny since a 2007 report that contained errors about the pace of the melting of Himalayan glaciers .
-
全球冰川消融加剧使人类环境面临威胁
Global Ice Melting Accelerated Would Threaten to Human Environmental Safety
-
我国大陆型冰川消融特征分析
The Characteristics of Ablation on Continental type Glaciers in CHina
-
冰川消融在形态上通常表现为末端退缩、面积缩小和厚度减薄。
Glacier ablation usually presents in the back end shrinking , size reduction and thickness thinning .
-
过去在间冰期,冰川消融退去后会裸露出陆地。
During previous inter-glacial periods , when glaciers retreated they left behind open land in their wakes .
-
乌鲁木齐河源1号冰川消融区排水系统初探
A Preliminary Study on the Drainage System in the Ablation Area of the Glacier No.1 at the Source of Urumqi River
-
河流径流量的变化、暴风雨、冰川消融以及诸多其它危险也会造成麻烦。
Changes in the flow of rivers , storms , melting ice and many other hazards will cause difficulties , too .
-
珠穆朗玛峰自身也在随着冰川消融而退缩,这让湖泊暴涨,某一天可能爆裂并引发特大洪水。
Mount Everest itself is retreating and glaciers are melting , swelling lakes that could one day burst and cause massive flooding .
-
近半个世纪以来,新疆地区所发生的气温升高,冰川消融加速等现象与全球尺度气温升高密切相关。
Nearly half a century , In Xinjiang area , the rising temperatures , melting glaciers accelerating phenomena are closely related to global scale temperature rise .
-
科学家们已经确信它们正在退缩,但是他们在进一步解释这个证据、并在把冰川消融归因于人类引起的气候变化方面犹犹豫豫。
Scientists have established that they are receding , but they hesitate in interpreting this evidence any further and attributing melting glaciers to human-induced climate change .
-
孟加拉等国笼罩在被淹没的恐惧中,而中国、印度等国则直接受到喜马拉雅山冰川消融的威胁。
Countries such as Bangladesh confront the spectre of submergence while China , India and others are directly threatened by the retreat of the Himalayan glaciers .
-
这篇报道表示,“全球变暖、放牧、采矿和旅游等因素加速了冰川消融,导致多个地区水资源短缺。”
The report said that " global warming , grazing , mining and tourism have accelerated destruction of the glaciers , and led to water shortages in several areas . "
-
新疆气候所发生气温升高、冰川消融加速等现象,与全球尺度的气温升高密切相关。气温的持续升高,使得消融量远大于累积量,是导致新疆地区冰川消融量持续增加的主要原因。
The occurrence of temperature increasing and glacier melting in Xinjiang closely related to global warming . The temperature continues to increase , which causes the quantity of glacier ablation much bigger than accumulation .
-
冰川消融大部分发生在冰川表面,一般来说,在冰川消融过程中,融化是主要过程,蒸发并不重要,因为冰的蒸发潜热远远大于溶解热。
Melting usually occurred on the glacier surface , and is a main process during the glacier ablation period . Evaporation is not important , because ice vaporizing need much more energy than ice melting .
-
该团队表示,影响地球转动的因素包括月球的制动力,自冰河世纪以来极地冰川消融造成的地球形状的改变,地幔和地核的电磁相互作用以及海平面的变化等。
Factors which influence the earth 's rotation include the moon 's braking effect , earth 's altering shape due to shrinking polar ice caps since the last Ice Age , electro-magnetic interactions between the mantle and core , and changes in the mean sea level , said the team .
-
QH-2000孔沉积物粒度的波动特征表明:晚冰期冰川的消融开始于14300aBP左右;
The fluctuating characteristics of the grainsize in the core QH-2000 indicate that the melting of the glacier began at ca.
-
冰川的消融让深埋在冰下的植物重见天日。
As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed .
-
乌鲁木齐河源冰川的消融强度函数
Ablation Function of the Glacier in the Source of the Urumqi River
-
冰川的消融可能会加剧季节性洪水和干旱。
Shrinking glaciers could exaggerate seasonal flooding and droughts .
-
南极冰川的消融意味着我们的责任心也在消融。
The ablation of South Pole glacier means our responsibility is disappearing at the same time .
-
更糟的是,中印两国都有所依赖的冰川正在消融。
To make matters worse , the glaciers on which both China and India partly depend are melting .
-
蒸发(升华)作用对我国大陆型冰川的消融具有重要意义。
The evaporation ( sublimation ) takes an important role in the ablation on continental type glaciers in China .
-
冰川的消融、海平面的上升,这些因气候变化而产生的消极影响,有可能在本世纪引发地球陆地格局的重大变化。
Melting ice and rising sea levels caused by climate change are likely to result in major changes to the worlds physical landmass during this century .
-
全球气候变暖带来的气温升高、冰川崩塌消融、海平面上升、粮食减产等严重后果,使人们对于碳排放的问题开始了新的思考。
The global warming has brought the serious consequences of rising temperatures , glacier melting collapse , rising sea levels , food production , so that people started a new thinking for carbon emissions .
-
全球气候正在经历着一次以变暖为主要特征的显著变化,温度的升高和冰川的消融将增大极端气候事件出现的概率和强度,对自然生态系统和人类社会生活造成巨大的负面影响。
The global climate is getting warmer with temperature increasing and ice melting , which would increase the possibility and the intensity of the extreme weather and would lead to huge negative impact on the nature ecosystem and the society .
-
当人类排放过量的碳以至于打破了碳平衡;当冰川开始消融;当海平面在上升;当气候逐渐变暖,我们便发现高能耗、高碳排和高污染的传统老路已经行不通。
When emitting excessive carbon causes breaking the carbon balance , the glacier began melting , the sea level is rising , the climate is warming , the development of heavy energy consumption , heavy carbon emitting and heavy pollution becomes on longer obtain .
-
全世界的冰川都在消融,北极圈尤其如此。
Ice sheets the world over are melting back and that 's particularly true in the Arctic .
-
在冰川与积雪消融研究中,度日模型应用较为广泛,该模型是基于冰雪消融与气温,尤其是正积温之间的线性关系建立的。
Degree-day factor is an important parameter of degree-day model which is a widely used method for ice and snow melt computation .