中华人民共和国治安管理处罚条例

zhōnɡ huá rén mín ɡònɡ hé ɡuó zhì ān ɡuǎn lǐ chǔ fá tiáo lì
  • Regulations of the People's Republic of China on Punishments in Public Order and Security Administration
中华人民共和国治安管理处罚条例中华人民共和国治安管理处罚条例
  1. 你们知道你们的行为违反了中华人民共和国治安管理处罚条例吗?

    Policeman B : Do you know your conduct has violated the Punishing Rules of Public Order and Administration of the PRC ?

  2. 对不听劝阻,扰乱社会秩序的,依照《中华人民共和国治安管理处罚条例》予以处罚。

    Anyone who disturbs the social order in disregard of dissuasion shall be penalized in accordance with the Regulations on Administrative Penalties for Public Security .

  3. 尚不够刑事处罚的,依照《中华人民共和国治安管理处罚条例》第二十二条的规定处罚。

    Persons whose acts are not serious enough for criminal punishment shall be punished according to the provisions of Article 22 of Regulations of the People 's Republic of China on Administrative Penalties for Public Security .