中东铁路

zhōnɡ dōnɡ tiě lù
  • Middle East Railway;Chinese Eastern Railway
中东铁路中东铁路
  1. 包括三方面的内容:一是哈尔滨的兴起,正是因为中东铁路的修筑、使一个小渔村发展起来,成为俄国移民创办近代教育的载体。

    The first is the rising of Harbin from a small fishing village to the carrier of the modern education of Russian immigrants due to the building of the Chinese Eastern Railway .

  2. 哈尔滨是伴随着中东铁路的修建而兴起的一座年轻的城市。

    Harbin is a young arisen city aroused following the Chinese eastern railway construction .

  3. 在中东铁路建成时,运费又使用俄国货币。

    When the railway was completed , freight only charged Russian currency .

  4. 日本对中东铁路的攫取(1904-1935)

    The Grabbing of China-Eastern Railway by Japan ( 1904-1935 );

  5. 1917&1924年苏俄在中东铁路问题上的对华政策探析

    Soviet Russian Policies on China about the Railway Problem from 1917 to 1924

  6. 中东铁路开通前牡丹江地区城市发展概述

    On the Development of City In Mudanjiang Area Before the Use of Railway

  7. 随着中东铁路的修筑,东正教传入哈尔滨,并在当地得到广泛传播和发展。

    Orthodox eastern church got into Harbin along with the building of Mid-east railway .

  8. 俄侨的银行业随着中东铁路建筑开始出现的。

    With the construction of Middle East Railway , Russian banking sector began to come out .

  9. 九·一八事变爆发后,日本开始不断骚扰和破坏中东铁路。

    After the incident of 9.18 , Japan began to disturb and destroy The China-Eastern Railway again .

  10. 中东铁路与近代松花江流域森林资源开发

    The Middle East Railway and the Development of Forest Resources of the Songhua River Basin in Modern Times

  11. 俄国货币因此在中东铁路沿线迅速蔓延,进而取代中国货币。

    The Russian currency in the Middle East was spreading along the railway line and then replaced the Chinese currency .

  12. 苏俄在中东铁路问题上对华政策演变(1917&1924年)

    The Evolvement of the Soviet Russia China Policy on the Issue of Middle East Railway ( 1917 ~ 1924 )

  13. 到了近代,俄国侨民的大量流入中国则是始于19世纪末,随着中东铁路的修筑,大量的俄国侨民来到哈尔滨定居。

    To the modern times , a large number of Russian began to influx china at the end of 19th century .

  14. 伴随着中东铁路的通车,哈尔滨的开埠,大量的俄国侨民开始来哈尔滨定居。

    With the open of the Middle East railway and Harbin commercial port , many Russian Chinese begin to settle down in Harbin .

  15. 历史文化街区复兴规划设计中的新元素&哈尔滨中东铁路花园住宅街区复兴规划

    New Elements in the Planning Design of Renovation of Historical Cultural Block & Renovation Planning of Mid-East Railway Garden Residential Block in Harbin

  16. 吉林市由于不在中东铁路通过的东北腹地的铁路干线上,中心城市地位旁落,经济腹地范围缩小,七镇之首的地位不复存在。

    For its absence from the main line of the China-Eastern Railway Line , Jilin City lost its status as a center and its economic hinterland shrank .

  17. 中东铁路修筑后,沿线城市大面积崛起。在这种大背景下,一大批具有现代知识结构的东北新知识群体应运而生。

    Middle-east railway construction , urban area rise along in this major background , a large number of modern intellectual structures in the northeast of new knowledge groups have emerged .

  18. 十九世纪末,由于中东铁路修筑的原因,俄国强行占领了哈尔滨地区,从而揭开了哈尔滨近代史的序章。

    Due to the construction of China Eastern Railway , Russia forcibly occupied the Harbin in the end of 19th century , and then , carried on the modern history of Harbin .

  19. 中东铁路与东蒙古地区的关系问题不仅仅是中俄关系和沙俄侵略蒙古地区史的组成部分,也是内蒙古近代发展史上的一个特殊阶段的研究课题。

    The relation of Chinese-Eastern Railroad to southern Mongols not only concerns Sino-Russian relations and Russian invasion to Mongol area , but also relates to special period in recent history of Inner Mongolia .

  20. 中国进出境动物检疫肩负防控外来动物疫病传入的重任,最早起源于1903年在中东铁路管理局建立的铁路兽医检疫处,对来自沙俄的各种肉类食品进行检疫工作。

    Chinese entry-exit animal quarantine shoulder the task of the prevention and control of the exotic animal disease , originated from the Railway Veterinary and Quarantine Service which built by the Middle East Railway Authority in 1903 , for quarantining a variety of meat products importing from Russia .

  21. 哈尔滨是中国近代城市发展中的一个典型实例,以中东铁路的修筑为契机,开始了近代城市建设的历程铁路对哈尔滨城市的形成和发展起到了十分重要的作用。

    Harbin is a typical example in the early modern city development history . Harbin took the build of Middle East railroad as an opportunity to start the modern urban construction . The railway had played a very important role in the formation and development of the Harbin city .

  22. 实际上,有关国家希望开发6条走廊,包括由中国至欧洲、以及俄罗斯至南亚和中东的铁路和公路体系。

    Instead , the hope is to develop six corridors combining rail and road services from China to Europe , as well as from Russia to southern Asia and the Middle East .