suu
- n.素;丑,叟
-
Transverse Momentum Analysis in the non-relativistic SUU Approach
非相对论BUU近似下的横动量分析
-
Miss Suu Kyi now routinely features on the itinerary of senior foreign visitors .
素季小姐现在通常会突出外国高级游客的行程。
-
Hotel worker Yamin says only Aung San Suu Kyi can meet Burma 's needs .
宾馆员工Yamin说,只有素季能符合缅甸的需要。
-
Nyan Win said Campbell would meet Suu Kyi in a government guesthouse on Monday afternoon .
吴年温说,坎贝尔周一下午将在政府宾馆会见苏姬。
-
Perhaps a solution could be found with Aung San Suu Kyi , who could negotiate with the ethnic armies .
或许可以通过昂山素吉找到一个解决问题之道,因为昂山素吉可以同各少数民族武装组织进行谈判。
-
Burmese Americans waited in line for more than six hours to see their heroine - the woman they call Mommy Suu ,
缅甸籍美国人排队等候了6个多小时,只为了看一眼他们称之为素妈妈的女英雄,
-
Suu Kyi has said that she frequently downloaded radio programs from the Internet that she had missed while under house arrest .
苏姬说被软禁期间,她经常下载错过的互联网广播节目。
-
Ms. Suu Kyi is admired in a nation being transformed by a nominally civilian government after decades of military rule .
经过了数十年的军政府统治之后,该国正在被一个名义上的文职政府所改变。
-
Some Suu Kyi sceptics who are beneficiaries of the status quo worry that she may seek to shake up the established order .
一些得益于现有秩序、对她持怀疑态度的人担心,她可能寻求动摇现有秩序。
-
This time a government spokesman gave a press conference and said that Miss Suu Kyi 's banned political party should somehow be brought into national politics .
这次一名政府发言人召开了新闻发布会宣称昂山小姐被禁的政治团体将回到缅甸政坛。
-
According to him , Daw Aung San Suu Kyi also needs to promote participation of the ethnic nationalities to build a genuine union .
据他说,昂山苏姬需要推动促进少数民族参与建立一个真正的联邦。
-
Swedish Foreign Minister Carl Bildt said releasing Suu Kyi was crucial to pave the way for planned elections in Burma next year .
瑞典外交部长卡尔·贝尔说:释放苏奇对计划在明年举行的缅甸选举至关重要。
-
A similar agreement in1997 between a number of groups gained the support of imprisoned Burmese opposition leader , Aung San Suu Kyi .
1997年一些民族武装达成一项类似的协议,曾经得到被监禁的反对派领导人翁山苏姬的支持。
-
Aung San Suu Kyi 's defense team had ed four witnesses but was only allowed two , while the prosecution was allowed 14 .
昂山素季的辩护团队要求四名证人出庭作证,但最终只有两人获取资格,而控方有十四人。
-
The priest , who wished to remain anonymous , also said an apparent thawing in relations between Suu Kyi and the new civilian government could make this possible .
另一位不具名的神父说,昂山素姬在国际社会上声誉良好,与新成立的人文政府关系也明显缓和,是恰当人选,有机会担当纠纷调停人。
-
As a former comrade of independence hero Aung San , he maintained a close friendship with Suu Kyi 's mother Khin Kyi and the family .
作为独立英雄昂山的战友,他与昂山苏姬母亲钦姬和家庭保持了亲密友谊。
-
Once you get to know them . Aung San Suu Kyi said this week that she expects the contacts between the two sides may turn into all round political dialogue in next few weeks .
一旦认识了周围的人以后。翁山苏姬本周表示,她预期双方间的接触未来几周应可迈入全面政治对话。
-
For I was worried about visiting Burma , concerned that it was unethical to promote tourism there and that it went against Suu Kyi 's call to boycott Burma .
因为我对访问缅甸曾心有疑虑(担心促进那里的旅游业是一种不道德的做法,而且有悖于昂山素姬抵制缅甸的呼吁)。
-
THE latest period of house arrest for Aung San Suu Kyi , a continual irritant to the authoritarian junta that runs Myanmar ( formerly Burma ), is set to end .
对掌管缅甸的权力主义私党来说,一直是看作喉咙里的一根刺的昂山素姬最近软禁期行将结束。
-
In the defense appeal , Nyan Win argued that Suu Kyi 's house arrest extension was unlawful as it was based on provisions from the1974 Constitution which was no longer in effect .
在辩护上诉,吴年温认为,翁山苏姬的软禁是非法的,因为它依据已经失效的1974年宪法。
-
The United Nations Security Council has adjourned an emergency session without agreeing a response to the sentencing of Burma 's pro-democracy leader Aung San Suu Kyi to a further period of detention .
联合国安理会延期召开了紧急会议,但是未达成一致意见。美国常驻联合国代表团在会上发出一份声明草案,谴责缅甸政府的判决。
-
If Miss Suu Kyi could persuade the insurgents thatMyanmar 's many ethnic groups are indeed , as she put it ," like siblings from a single family ", it would be another huge boon to the regime .
如果素季小姐能说服确实是缅甸各族人民的叛乱分子,就像她说的,“就像来自于一个单一家庭的兄弟姐妹”,它将是对于政权的另一个巨大的贡献。
-
Under house arrest for years , agitating for her freedom , mourned by the kingdom that misses her , she 's the Aung San Suu Kyi of fairy-tale heroines .
在塔里囚禁多年,她为自由而焦虑,哀悼着想念着她的王国。
-
The original Panglong conference was a pre-independence agreement signed by ethnic leaders and Suu Kyi 's father , Gen Aung San , that guaranteed the rights of Burma 's ethnic minorities in1948 .
原来的‘彬龙会议’是独立前的协议,由民族领导人和苏姬的父亲昂山将军在1948年签订,保证缅甸的少数民族权利。
-
Aug.11,2009 : Suu Kyi 's detention is extended by18 months when a court convicts her of violating her house arrest by briefly sheltering an American intruder who swam to her house uninvited .
2009年8月11日:素姬的拘留延长了18个月,法院裁定她因暂时让一个未经请求游到她家的美国闯入者待在她家被判违反软禁。
-
Many political dissidents around the world , in particular , Dawn Aung Suu Kyi of Burma , is a rare exception to the rule that says maintaining unpopular views or unpopular attitudes or approaches in any field will destroy you .
世界上有许多持不同政见的人们,特别像缅甸的昂山苏姬,是稀有的超越常规的例外情况。因为一般常规是在任何场合里,如果你采取反群众的观点、态度及方法,必将使你自己毁灭。