-
A ploughman yoked2 his ox and his ass3 together , and set to work to plough his field .
农夫给他的公牛和驴一起套上牛轭,然后赶着它们下地犁田。
-
This man is breaking in the ox to work for us .
这个人正在驯服这头公牛好让它给我们干活。
-
In this area oxen are used to pull carts .
这个地区用牛拉车。
-
A pair of oxen , yoked together , was used .
把两头牛用轭套在一起使唤。
-
They use oxen to pull their carts .
他们用牛拉车。
-
He wanted to have a look at the two oxen , both ruminating without raising their eyes .
他想看看那两头牛,它们都在反刍,眼睛都不抬一下。
-
We must lead an ox by the halter .
牵牛要牵牛鼻子。
-
Fierce-browed , I coolly defy a thousand pointing fingers ; headbowed , like a willing ox I serve the children .
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
-
He bought a number of oxen last year .
他去年买了几头牛。
-
There were several oxen on the road .
路上有几头牛。
-
The debts piled up like loads on the backs of oxen .
债务丛集,如牛负重。
-
The noun " oxen " is plural in number .
oxen这个名词是复数。
-
I was born in the year of the ox ( in1973 , 1985 , 1997 , etc. ) .
我属牛。
-
Ploughs are pulled by tractors , or in some countries by oxen .
犁由拖拉机牵引,在一些国家则用牛来拉。
-
The ox cart rumbled down the road .
牛车发出笨重的辘辘声。
-
An ox is a castrated bull .
阉牛是经过阉割的公牛。
-
The farmer yoked the oxen .
那个农夫给牛加上轭。
-
He drove the ox hard .
他使劲地赶牛。
-
Presently , sure enough , in he came , and made a great to-do about the way the oxen were kept .
正说着,农场主来了,开始抱怨工人没有照料好牛群。
-
An ox as grazing in a swampy meadow .
一头牛在一块泥泞的草地上吃草。
-
Dai Song was a famous painter in Tang dynasty and his paintings of ox were always cherished by Brahmins .
唐代著名画家戴蒿所画的牛历来为文人雅士钟爱。
-
The son of a high official of the state of Ren angled in the east sea , using fifty oxen as the bait .
任国的公子用五十头牛做了一个钓饵在东海钓鱼.
-
A ploughman loosed his oxen from the plough , and led them away to the water to drink .
农夫松开牛脖子上挂着的牛轭,牵着它们到水边去喝水。
-
And , last of all , as the weather showed no signs of improving , he was compelled to kill his oxen and eat them .
最后,因为风暴丝毫没有减弱的意思,他又被迫杀死了自己的牛来填饱肚子。
-
Such artifacts were not found in 1986 . Some of the bronze ware items have been decorated with dragon and ox patterns .
其中一些青铜器上面还装饰有龙、牛的图案。这些文物都是1986年发掘时没有发现的。
-
The farmer yoked the oxen before hitching them to the wagon .
农夫在将牛套上大车之前先给它们套上轭。
-
The man leading the ox stopped and answered : " I am taking it to be slaughtered1 and will use its blood to paint the bell . "
牵牛的人停下来回答说:“我要把这头牛牵去杀掉,用它的血来涂钟。”
-
The man leading the ox asked : " Do you mean that I shall let the ox go and not paint the bell ? Is that it ? "
牵牛的人问道:“您的意思是要我把牛放了,不必再涂钟了,是吗?”
-
King Hui answered : " What are you saying ? How can you not paint the bell ! Let the ox go , but use a sheep instead . "
惠王回答说:“你在说什么?钟怎么能不涂呢!把牛放了,就换只羊吧!”
-
One day , seated in the ancestral hall , King Hui of Liang saw a man leading an ox pass by . He asked : " Where are you taking the ox ? "
一天,梁惠王坐在庙堂上,看到堂下有一个人牵着一头牛走过,便问道:“你把牛牵到哪儿去啊?”