mishmash

美 [ˈmɪʃmæʃ]英 [ˈmɪʃmæʃ]
  • n.混杂物(或样式等);杂烩
mishmashmishmash

noun

sing.混杂物(或样式等);杂烩
a confused mixture of different kinds of things, styles, etc.

mishmash

频次

  • 1
    N-SING 杂乱的一堆;混杂物;大杂烩
    If you say that something is a mishmash, you are criticizing it because it is a confused mixture of different types of things.

    The letter was a mishmash of ill-fitting proposals taken from two different reform plans.

    这封信乱七八糟地写到了一些风马牛不相及的提议,分别摘自两个不同的改革计划。

noun

1
a motley assortment of things
Synonym: odds and ends oddments melange farrago ragbag mingle-mangle hodgepodge hotchpotch gallimaufry omnium-gatherum

数据来源:WordNet

  1. The new housing development is a mishmash of architectural styles .

    新的住宅区是建筑风格的大杂烩。

  2. it 's about a maddening mishmash of competing objectives .

    招生是一个疯狂的大杂烩,各种目标混杂在一起,互相竞争。

  3. The letter was a mishmash of ill-fitting proposals taken from two different reform plans .

    这封信乱七八糟地写到了一些风马牛不相及的提议,分别摘自两个不同的改革计划。

  4. Application of FEM in the Structural Analysis of Mishmash Materials

    有限元法在混杂体材料结构分析中的应用初探

  5. His new novel is interesting but it 's a mishmash of literary styles .

    他的新小说很有意思,但那是混合了很多种不同的文学风格的。

  6. There was a mishmash of different patterns and fabrics .

    不同的图案和织物混杂在一起。

  7. As such it contains little new material , and its chapters are a bit of a mishmash .

    如上所述,此书几乎不含新内容,而且其章节编排也略有些混乱。

  8. The producers said they love the " mishmash " of writing scenes for the dual characters .

    制片人说过他们很喜欢《侏儒妖怪》中对多面性格人物的描述。

  9. The European Union may be in a financial turmoil and a political mishmash , but it 's made Europe more accessible .

    欧盟可能带来了一定程度的经济动荡和政治混乱,但也使得欧洲不再遥不可及。

  10. Or , get a mishmash of appliances to match by ordering new doors or panels for some of them .

    又或者,为一些厨房电器订购新的门或面板,让它们成为统一系列,不会杂乱无章。

  11. Just like its far-removed Australian counterpart , the Chilesaurus 's anomalous body fooled some into thinking it was a mishmash of different animals .

    和远在澳大利亚的鸭嘴兽一样,Chilesaurus不同寻常的体型使许多人误以为它是不同物种的混杂物。

  12. The mishmash armor would fit him as well , as he scrounged for pieces of equipment which was likely all too large for him .

    拼凑而成的护甲也符合他的情况,因为他能找到那些护甲部件对他来说可能太大了。

  13. The fear of urban planners is that the government will try to develop them all , leading to a mishmash of highways , industries and pollution .

    城市规划者的担心是,政府将试图发展所有这些城市,使得道路、工业建设和污染相伴而生。

  14. Despite the transformation from Silk Road outpost to modern center of foreign commerce , the Guangzhou of today is a mishmash of culinary styles and flavors .

    不管是古代海上丝绸之路的枢纽,还是现代中国的对外商务中心,今天的广州是一个名副其实的美食大都会。

  15. His language is a sort of mishmash of poorly used academic locutions : " worklife plans . " It sounds almost like corporate speak , in a way .

    他的语言是一种用得很不好的学术语句的混杂:,职业生涯计划,听起来就像是电脑在说话一样不自然。

  16. Add together the range of options and the desire to act quickly , and Congress 's jobs package , much like the original stimulus , will probably end up as an ugly mishmash .

    将这些选项加在一起和快速行动的渴望,以及国会就业一揽子计划,很想起初的经济刺激计划,很有可能以一个难看的四不像而告终。

  17. The astronomers from Minnesota , who planted this mishmash of malicious misinformation into the press late last week , must now be rubbing their hands together with glee .

    上周末期,向新闻界公布这恶意误报的破玩意儿的明尼苏达天文学家现在想必在暗暗高兴。

  18. In Polychrome , a mishmash of bright plastic furniture , vinyl LPs and funky glassware hearkens back to the " 60s and " 70s .

    Polychrome商店出售色彩明艳的塑料家具、黑胶唱片和令人忆起六七十年代的奇特玻璃制品。

  19. Even so , Stromberg 's lack of directing experience shows , sometimes making the film more of a stylish mishmash , with clich é d themes such as " love forgives everything . "

    尽管如此,斯特罗姆伯格毕竟缺乏执导经验,或多或少让影片变得更像一场时尚大杂烩,同时“爱能原谅一切”主题也显得老套。

  20. During a recent winter ski trip , the family set up an ad-hoc office around the kitchen table of their Colorado home & a mishmash of dueling laptops , iPhones , and iPads .

    最近一次冬季滑雪之旅期间,一家人在科罗拉多州住宅的餐桌周围搭建起了一个临时办公室,其实就是一堆杂乱无章的笔记本电脑、iPhone手机和iPad。

  21. But families are a good deal sloppier than that , a mishmash of competing needs and moods and clashing emotions , better understood by the people in the thick of them than by anyone standing outside .

    不过家庭远比这要“松散”得多,它是“竞争需求”、情绪、冲突感情在一起的混合物。”局内人“总是要比”局外人“了解得更多。

  22. His was the usual mishmash of " platforms , " " drivers , " " ecosystems , " " aligns , " " DNAs " and " going forwards " - as well as some more ambitious combinations such as " extend our experience footprint . "

    他的邮件毫无新意地混杂着“平台”、“动力”、“生态系统”、“目标一致”、“DNA”、“前进”等词汇,还充斥着“扩展我们的经验足迹”之类更具雄心的词组。