首页 / 词典 / good

luck

美 [lʌk]英 [lʌk]
  • n.好运;运气;幸运;侥幸;命运;机遇
  • v.靠运气,走运;凑巧碰上

现在分词: lucking 过去分词: lucked 第三人称单数: lucks

luckluck

noun

1

好运;幸运;侥幸
good things that happen to you by chance, not because of your own efforts or abilities

With (any) luck , we'll be home before dark.

如果一切顺利的话,我们可在天黑前回到家。

With a bit of luck , we'll finish on time.

如果我们运气好,就能够准时完成。

So far I have had no luck with finding a job.

我找工作一直不走运。

I could hardly believe my luck when he said yes.

听他说行,我几乎不敢相信自己会这么走运。

It was a stroke of luck that we found you.

真巧我们找到了你。

By sheer luck nobody was hurt in the explosion.

万幸的是,没有人在爆炸中受伤。

We wish her luck in her new career.

我们祝愿她在新的事业中一帆风顺。

You're in luck (= lucky) ─there's one ticket left.

你运气不错——还剩一张票。

You're out of luck . She's not here.

真不巧,她不在。

What a piece of luck!

运气真好!

2

机遇;命运;运气
chance; the force that causes good or bad things to happen to people

to have good/bad luck

运气好 / 坏

习语

used to ask sb if they have been successful with sth

“运气怎么样?”“不怎么样,他们都没空帮忙。”
‘Any luck?’ ‘No, they're all too busy to help.’

in the way that chance decides what will happen

不巧火车晚点了。
As luck would have it, the train was late.

used to express sympathy for sb

海伦,你的表演非常好,只是运气欠佳。
Bad luck, Helen, you played very well.

It's hard luck on him that he wasn't chosen.

他未被选中真是不幸。

to have no money because of a period of bad luck

used to wish sb success with sth

祝你考试成功!
The best of luck with your exams.

Good luck! I hope it goes well.

祝你交好运!我希望这事进展顺利。

used to encourage sb who has not been successful at sth

used to say that you do not mind what sb does as it does not affect you, but you hope they will be successful

这件事我自己是不想做的,但如果她想试一试,祝愿她成功。
It's not something I would care to try myself but if she wants to, good luck to her.

used to show you are not surprised sth bad has happened to you, because you are not often lucky

我总是这样倒霉,他们离去后我才赶到。
Just my luck to arrive after they had left.

used to say that sb has been lucky or successful

the fact that chance decides sth, in a way that you cannot control

used to show disappointment that sth you were hoping for did not happen

when you take pot luck , you choose sth or go somewhere without knowing very much about it, but hope that it will be good, pleasant, etc.

能不能得到好的指点那就全靠运气了。
It's pot luck whether you get good advice or not.

You're welcome to stay to supper, but you'll have to take pot luck (= eat whatever is available) .

欢迎你留下来吃晚饭,不过你得有什么就吃什么了。

verb

1

走运;交好运
to be lucky

I guess I really lucked out when I met her.

我想,我遇到她真是交了好运。

These are all words for things that happen or the force that causes them to happen.以上各词均指机遇、命运、运气。

the force that causes good or bad things to happen to people指机遇、命运、运气:

This ring has always brought me good luck.

这戒指总是给我带来好运。

the way that some things happen without any cause that you can see or understand指偶然、碰巧、意外:

The results could simply be due to chance.

这结果可能纯属意外。

the fact of two things happening at the same time by chance, in a surprising way指出人意料的巧合、巧事:

They met through a series of strange coincidences.

他们因一连串奇妙的巧合而相遇。

something that happens unexpectedly and is not planned in advance指意外、偶然的事:

Their early arrival was just an accident.

他们早到仅仅是偶然而已。

( rather formal ) luck or chance, especially in the way it affects people's lives尤指影响人生的机会、运气:

For once, fortune was on our side: the sun shone that day.

只有那次我们运气好,那一天阳光普照。

the power that is believed to control everything that happens and that cannot be stopped or changed指命运、天数、定数、天意:

Fate decreed that she would never reach America.

命中注定她永远到不了美国。

the power that is believed to control events指主宰事物的力量、命运之神:

I believe there's some force guiding us─call it God, destiny or fate.

我总认为有某种力量在指引着我们——叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

( formal ) God, or a force that some people believe controls our lives and the things that happen to us, usually in a way that protects us指上帝、苍天、天佑:

He trusted in divine providence.

他相信上苍。

Providence is usually seen as being kind: even when it sends suffering, this is accepted as being part of God's plan. Fate can be kind, but this is an unexpected gift; just as often, fate is cruel and makes people feel helpless. Destiny is more likely to give people a sense of power: people who have a strong sense of destiny usually believe that they are meant to be great or do great things.

luck

频次

  • 1
    N-UNCOUNT 好运;幸运;侥幸
    Luck or good luck is success or good things that happen to you, that do not come from your own abilities or efforts.

    I knew I needed a bit of luck to win...

    我知道自己要赢需要点运气。

  • 2
    N-UNCOUNT 厄运;噩运;背运
    Bad luck is lack of success or bad things that happen to you, that have not been caused by yourself or other people.

    I had a lot of bad luck during the first half of this season...

    上半赛季我一直走背运。

  • 3
    See also:hard luck

  • 4
    CONVENTION 运气如何?/ 没搞定?
    If you ask someone the question 'Any luck?' or 'No luck?', you want to know if they have been successful in something they were trying to do.

    'Any luck?' — 'No.'

    “成功了没?”——“没有。”

  • 5
    CONVENTION (表示同情)真不幸,真倒霉
    You can say 'Bad luck', or 'Hard luck', to someone when you want to express sympathy to them.

    Well, hard luck, mate.

    唉,真不走运,哥儿们。

  • 6
    PHRASE 带来霉运/带来好运;不吉利/ 吉利
    If you say that something brings bad luck or brings someone good luck, you believe that it has an influence on whether good or bad things happen to them.

    Jean was extremely superstitious and believed the colour green brought bad luck.

    琼十分迷信,她认为绿色不吉利。

  • 7
    PHRASE (常指因缺钱而)遭遇厄运,时运不济
    If you describe someone as down on their luck, you mean that they have had bad experiences, often because they do not have enough money.

  • 8
    PHRASE 碰巧的运气;运气的结果
    If you say that something is the luck of the draw, you mean that it is the result of chance and you cannot do anything about it.

    The luck of the draw meant the young lad had to face one of America's best players.

    完全是运气使然,这位小伙子必须面对一位美国一流选手。

  • 9
    CONVENTION 祝好运;祝成功
    If you say 'Good luck' or 'Best of luck' to someone, you are telling them that you hope they will be successful in something they are trying to do.

    He kissed her on the cheek. 'Best of luck!'

    他吻了吻她的脸颊。“祝你好运!”

  • 10
    PHRASE 运气好;走运
    You can say someone is in luck when they are in a situation where they can have what they want or need.

    You're in luck. The doctor's still in.

    你真走运。医生还没走。

  • 11
    PHRASE 运气总是这样坏
    If you say it is just your luck that something unpleasant has happened to you, you mean that this is quite normal because unpleasant things are always happening to you.

    It would be just his luck to miss the last boat.

    他就这运气,误了最后一班船也毫不出奇。

  • 12
    PHRASE 运气不好;不走运;不凑巧
    If you say that someone is out of luck, you mean that they cannot have something which they can normally have.

    'What do you want, Roy? If it's money, you're out of luck.'

    “你想要什么,罗伊?要钱的话,那你别指望了。”

  • 13
    CONVENTION 没这么好运;没这个命
    You can say 'No such luck' when you want to express your disappointment over something.

    He must have been hoping for a relaxed time. No such luck.

    他一定是一直想放松一段时间,可就是没这个命。

  • 14
    PHRASE 得寸进尺;冒不明智的风险
    If you say that someone is pushing their luck, you think they are taking a bigger risk than is sensible, and may get into trouble.

    I didn't dare push my luck too far and did not ask them to sign statements.

    我不敢太过贪心不足,没有要他们签署声明。

  • 15
    PHRASE 受幸运之神眷顾;福星高照
    If you say that luck was on someone's side, you mean that they succeeded in something by chance as well as by their own efforts or ability.

    Rick seems to have had luck on his side during his 12-year acting career.

    在12年的演艺生涯中,里克好像总有福星高照。

  • 16
    PHRASE 试试运气;碰碰运气
    If someone tries their luck at something, they try to succeed at it, often when it is very difficult or there is little chance of success.

    She was going to try her luck at the Las Vegas casinos.

    她打算去拉斯韦加斯的赌场碰碰运气。

  • 17
    PHRASE 希望;但愿;运气好的话;一切顺利的话
    You can add with luck or with any luck to a statement to indicate that you hope that a particular thing will happen.

    We'll have a long talk and a good cry and then with any luck we'll both feel better.

    我们会一席长谈,大哭一场,但愿这样我们两个都会好过一点。

  • 18
    pot luck→ see:pot

noun

1
an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another
bad luck caused his downfall
we ran into each other by pure chance
Synonym: fortune chance hazard
2
an unknown and unpredictable phenomenon that leads to a favorable outcome
it was my good luck to be there
they say luck is a lady
it was as if fortune guided his hand
Synonym: fortune
3
your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
whatever my fortune may be
deserved a better fate
has a happy lot
the luck of the Irish
a victim of circumstances
success that was her portion
Synonym: fortune destiny fate lot circumstances portion

数据来源:WordNet

  1. This ring has always brought me good luck .

    这戒指总是给我带来好运。

  2. Good luck ─ I 'm rooting for you !

    祝你好运——我支持你!

  3. As luck would have it , the train was late .

    不巧火车晚点了。

  4. I could hardly believe my luck when he said yes .

    听他说行,我几乎不敢相信自己会这么走运。

  5. You 're in luck ─ there 's one ticket left .

    你运气不错——还剩一张票。

  6. Her success was due in part to luck .

    她的成功在某种程度上是由于运气好。

  7. Ah well , better luck next time .

    好啦好啦,祝你下次运气好一些。

  8. With a bit of luck , we 'll finish on time .

    如果我们运气好,就能够准时完成。

  9. It 's pot luck whether you get good advice or not .

    能不能得到好的指点那就全靠运气了。

  10. We should manage , with a little bit of luck .

    我们只要有一点点运气就能应付过去。

  11. I 've had my share of luck in the past .

    以前,命运也不算亏待我。

  12. ' Oh well , better luck next time , ' she sighed .

    “唉,就这样了,但愿下一次运气好些。”她叹息道。

  13. We wish her luck in her new career .

    我们祝愿她在新的事业中一帆风顺。

  14. I shall have to miss the party , worse luck !

    我参加不了这次聚会了,真倒霉!

  15. So far I have had no luck with finding a job .

    我找工作一直不走运。

  16. You 're out of luck ─ she left ten minutes ago .

    你真不走运——她十分钟前才离开。

  17. It was a stroke of luck that I found you here .

    我在这儿看见你纯属巧遇。

  18. With luck , we 'll be home before dark .

    如果一切顺利的话,我们可在天黑前回到家。

  19. Bad luck , Helen , you played very well .

    海伦,你的表演非常好,只是运气欠佳。

  20. According to superstition , breaking a mirror brings bad luck .

    按照迷信的说法,摔碎镜子会带来噩运。

  21. It was his bad luck to be in the wrong place at the wrong time .

    算他倒霉,在错误的时间出现在错误的地方。

  22. A mixture of skill and good luck decided the outcome of the game .

    技术和运气结合在一起决定了比赛的结果。

  23. He achieved his aim more by luck than judgement .

    他达到目的主要是靠运气而不是靠判断力。

  24. Just my luck to arrive after they had left .

    我总是这样倒霉,他们离去后我才赶到。

  25. With a bit of luck , we 'll be there by 12 .

    如果顺利点,我们将于12点钟赶到那里。

  26. Good luck and God bless you .

    祝你好运,愿上帝保佑你。

  27. The best of luck with your exams .

    祝你考试成功!

  28. His luck is on the turn .

    他就要时来运转了。

  29. By sheer luck nobody was hurt in the explosion .

    万幸的是,没有人在爆炸中受伤。

  30. Isn 't that a piece of luck ?

    那难道不是有点运气?

  • 词语搭配
  • 短语动词
  • 习语

luck与以下词性连用

adj.

dumb luck

撞上的运气

good luck

好运

just luck

只是运气好

pure luck

纯粹的运气

sheer luck

全凭好运

v.

bring someone luck

带给某人运气

need a little luck

需要一点运气

need some luck

需要一些运气

wish someone luck

祝某人好运

have any/bad/better/good/no luck

运气如何/走霉运/运气更好/好运/不走运

push your luck

得寸进尺

try your luck

碰运气

以下资源来自牛津词典

luck out

走运;交好运
to be lucky

I guess I really lucked out when I met her.

我想,我遇到她真是交了好运。

n.

any luck?

(询问是否成功)运气怎么样
used to ask sb if they have been successful with sth

‘Any luck?’ ‘No, they're all too busy to help.’

“运气怎么样?”“不怎么样,他们都没空帮忙。”

as luck would have it

碰巧;偶然;幸而;不巧
in the way that chance decides what will happen

As luck would have it, the train was late.

不巧火车晚点了。

bad, hard, etc. luck (on sb)

(表示同情)运气不佳,不幸
used to express sympathy for sb

Bad luck, Helen, you played very well.

海伦,你的表演非常好,只是运气欠佳。

It's hard luck on him that he wasn't chosen.

他未被选中真是不幸。

be down on your luck

因一时不走运而没有钱;穷困潦倒
to have no money because of a period of bad luck

good luck (with sth)

祝成功;祝好运
used to wish sb success with sth

The best of luck with your exams.

祝你考试成功!

Good luck! I hope it goes well.

祝你交好运!我希望这事进展顺利。

better luck next time

(鼓励未成功的人)祝下次好运
used to encourage sb who has not been successful at sth

for luck

1

图个吉利;为了带来好运
because you believe it will bring you good luck, or because this is a traditional belief

Take something blue. It's for luck.

挑件蓝色的东西吧,求个吉利。

2

无缘无故
for no particular reason

I hit him once more for luck.

我无故又打了他一下。

good luck to sb

(与己无关而不介意某人的所为)祝某人成功,祝某人走运
used to say that you do not mind what sb does as it does not affect you, but you hope they will be successful

It's not something I would care to try myself but if she wants to, good luck to her.

这件事我自己是不想做的,但如果她想试一试,祝愿她成功。

just my/sb's luck

(对自己的遭遇并不惊讶)常不走运,就这运气
used to show you are not surprised sth bad has happened to you, because you are not often lucky

Just my luck to arrive after they had left.

我总是这样倒霉,他们离去后我才赶到。

your/sb's luck is in

交好运;走运
used to say that sb has been lucky or successful

the luck of the draw

运气的结果
the fact that chance decides sth, in a way that you cannot control

no such luck

(所希望的事情没有发生而失望)没那么走运
used to show disappointment that sth you were hoping for did not happen

pot luck

碰运气;撞大运;随遇而安
when you take pot luck , you choose sth or go somewhere without knowing very much about it, but hope that it will be good, pleasant, etc.

It's pot luck whether you get good advice or not.

能不能得到好的指点那就全靠运气了。

You're welcome to stay to supper, but you'll have to take pot luck (= eat whatever is available) .

欢迎你留下来吃晚饭,不过你得有什么就吃什么了。

push it/things

(由于过去的成功过关)再冒一次险,继续碰运气
to take a risk because you have successfully avoided problems in the past

You didn't get caught last time, but don't push your luck!

上次没被逮住,但你不要再心存侥幸了!

tough luck

1

(表示同情)倒霉,不走运
used to show sympathy for sth unfortunate that has happened to sb

‘I failed by one point.’ ‘That's tough luck.’

“我差一分没及格。”“运气真不好。”

2

(表面上同情)多么倒霉
used to show that you do not feel sorry for sb who has a problem

‘If you take the car, I won't be able to go out.’ ‘Tough luck!’

“如果你把车开走,我就出不去了。”“多倒霉啊!”

try your luck (at sth)

碰运气
to do sth that involves risk or luck, hoping to succeed

My grandparents emigrated to Canada to try their luck there.

我的祖父母移民到加拿大去碰碰运气。

worse luck!


I shall have to miss the party, worse luck!

我参加不了这次聚会了,真倒霉!