ihr
- 网络国际卫生条例;他们的;你们;她的
-
How will the IHR ( 2005 ) affect international travel and trade and individual travellers ?
《国际卫生条例(2005)》如何影响国际旅行和贸易以及个别旅行者?
-
The IHR ( 2005 ) include procedures for obtaining independent technical advice concerning IHR implementation .
《国际卫生条例(2005)》规定了取得有关国际卫生条例执行情况的独立技术建议的程序。
-
Use and disseminate IHR health documents at points of entry
在入口处使用和散发《国际卫生条例》卫生文件
-
Monitor and report on IHR implementation progress
监测和报告《国际卫生条例》实施进展
-
The IHR also require countries to strengthen their existing capacities for public health surveillance and response .
《国际卫生条例》还要求各国加强其现有的公共卫生监测和应对能力。
-
Participants will learn the skills they need to support their countries to successfully implement the IHR .
学员将学习到有益于本国成功实施《国际卫生条例》所需要的技能。
-
My responsibilities in implementing the IHR depend on this sharing .
我在实施《国际卫生条例》方面的责任取决于这种共享。
-
What is meant by a'public health emergency of international concern'in the IHR ( 2005 )?
在《国际卫生条例(2005)》中‘国际关注的突发公共卫生事件’指的是什么?
-
According to the IHR ( 2005 ), what are the key obligations for WHO ?
根据《国际卫生条例(2005)》什么是世卫组织的主要义务?
-
The IHR ( 2005 ) aim to enhance communications between WHO and the States .
《国际卫生条例(2005)》的目的是加强世卫组织和缔约国之间的沟通。
-
The State , through the National IHR Focal Point is required to cooperate in the verification process .
要求该国通过国家国际卫生条例归口单位在核实过程中进行合作。
-
States Parties and WHO alike are required to report to the World Health Assembly on IHR implementation .
根据要求,无论缔约国或世卫组织都要向世界卫生大会报告《国际卫生条例》的实施情况。
-
Note to editors / reporters : The revised IHR requirements
向编辑/记者提供的说明:修订的《国际卫生条例》要求
-
Designation of National IHR Focal Points : world on24-hour alert .
指定《国际卫生条例》国家归口单位:24小时的全球警戒。
-
The revised International Health Regulations ( IHR ) enter into force on Friday , 15 June .
修订的《国际卫生条例》于6月15日(星期五)生效。
-
According to the International Health Regulations ( IHR ), countries need to strengthen core capacity for disease surveillance and response systems .
根据《国际卫生条例》,各国需要加强疾病监测和响应系统的核心能力。
-
We should follow International Health Regulations ( IHR ) when exerting sovereign of health quarantine .
为控制传染病而行使国境卫生检疫主权时必须遵循《国际卫生条例》。
-
Inguinal hernia repair ( IHR ) is the most frequently performed operation in general surgery .
腹股沟疝修补术是普外科最常见的手术。
-
The fifth technical subcommittee reviewed communication issues related both to the pandemic and the IHR .
第五技术小组委员会审查了与大流行和《条例》均相关的沟通问题。
-
How will compliance with the IHR ( 2005 ) be achieved ?
如何做到遵守《国际卫生条例(2005)》?
-
The IHR provide for strengthening existing international disease control programmes , addressing infectious diseases , food safety and environmental safety .
《国际卫生条例》规定加强现有国际疾病控制规划,处理传染病、食品安全和环境安全等问题。
-
We sought guidance on the performance of the IHR during this first major roll-out of its functions .
我们对《国际卫生条例》在首次大量施展其功能时的运作情况寻求指导。
-
Cross-sectoral international collaboration key to implementing IHR .
跨部门的国际合作是实施《国际卫生条例》的关键。
-
Frontier Law Health and Quarantine needs to be modified to keep conforms to the newly revised IHR .
依据修订后的《国际卫生条例》、《国境卫生检疫法》需要进行全面的变革。
-
What is the history of the IHR ?
什么是国际卫生条例的历史?
-
The IHR aim to limit interference with international traffic and trade while ensuring public health through the prevention of disease spread .
《国际卫生条例》旨在尽可能限制对国际交通和贸易带来干扰的同时,通过预防疾病的蔓延来保证公共健康。
-
To collaborate with other States Parties and with WHO on IHR ( 2005 ) implementation .
在执行《国际卫生条例(2005)》方面与其他缔约国和与世卫组织合作。
-
Under the IHR , each country is committed to develop and maintain core public health capacities for surveillance and response .
根据《国际卫生条例》,每一国家承诺发展和维持用于监测和反应的核心公共卫生能力。
-
By agreeing to be bound by the IHR ( 2005 ), States will
同意受《国际卫生条例(2005)》约束后,缔约国将
-
To investigate the reliability of the public health event notification assessment process under the International Health Regulations ( 2005 )( IHR ) .
旨在调查2005年《国际卫生条例》(IHR)中公共卫生事件通报评估过程的可靠性。