ham-fisted
- adj.笨手笨脚的;愚笨的
adj
-
1
- lacking physical movement skills, especially with the hands
- a bumbling mechanic
- a bungling performance
- ham-handed governmental interference
- could scarcely empty a scuttle of ashes, so handless was the poor creature"- Mary H. Vors
- Synonym: bumbling bungling butterfingered ham-handed handless heavy-handed left-handed
数据来源:WordNet
-
They can all be made in minutes by even the most ham-fisted of cooks .
即使是最笨手笨脚的厨师也能在几分钟之内把它们全部做好。
-
When I first went to China , I was so ham-fisted that I couldn 't even handle chopsticks .
刚到中国的时候,我笨手笨脚的,连筷子都不会用。
-
At present their responses are often ham-fisted .
目前来看,它们的应对方式往往并不高明。
-
The report criticizes the ham-fisted way in which many complaints are dealt with .
这报告批评了处理许多投诉的拙劣方法。
-
You 're far too ham-fisted to become a surgeon !
你太笨手笨脚做不了外科医生!
-
He made a rather ham-fisted attempt at apologizing .
他曾试图作愚蠢的辩解。
-
John is a ham-fisted heavy weight .
约翰是重量级拳击运动员,两个拳头特大。
-
He cannot hear my ham-fisted playing .
他听不到我愚蠢的弹奏。
-
Better , at any rate , to trust the marketplace , they say than risk ham-fisted government attempts at redistribution .
他们说,无论如何,宁肯相信市场,政府也别采取强硬措施,重新分配财富。
-
The ham actor was ham-fisted after he took a slice of ham .
蹩脚演员吃完一片火腿肉之后变得笨手笨脚。
-
For all its ham-fisted PR , it has , so far , been able to ride out its image problems .
在此之前,高盛靠着自己的那些重拳公关,安然地挺过了一波波对其形象问题的考验。
-
So-called " trade defence " instruments such as antidumping are ham-fisted ways of managing the immensely complex supply chains of the modern global economy .
对于现代全球经济极其复杂的供应链来说,反倾销等所谓的“贸易防御”手段代表着笨拙的管理方式。
-
" I think there 's concerns about the disruption ," he said on CNN 's " State of the Union ," calling the scheduling of the speech a " little ham-fisted " by the White House .
“对于这样的打扰存在忧虑,”他在CNN说“在联邦的一个州”安排这样的演讲对于白宫来说有些笨拙。
-
The ham-fisted efforts of Tokyo Electric Power ( TEPCO ) to stem the crisis at the Fukushima Dai-ichi nuclear-power plant have exposed the company for what it is : an inept monopoly so big it could co-opt or run rings around its regulators .
东京电力公司为遏制福岛核电站危机所做出的拙手笨脚的努力充分暴露了公司的本质:一个无能的垄断巨头,它既可以增补管理人员,又可以在处事能力上遥遥领先于管理人员。