-
Meanwhile , the brouhaha is bringing what some locals consider to be unwelcome attention to the laid-back canton .
与此同时,这场喧闹致使一些当地人认为对于管理松散的州,这将成为不受欢迎的关注。
-
The brouhaha is not a sign of falling standards in public life ; just the opposite .
这场喧哗并不意味着公共生活的质量下降了,事实恰恰相反。
-
The recent brouhaha may speak of internal tensions in North Korea .
最近的骚动可能透露朝鲜的内部紧张。
-
I think for example of the brouhaha over Mike Tyson .
我想,举个例子,吵闹声激励了迈克尔。
-
Nevertheless , considering the brouhaha that surrounds genetic engineering , synthetic biology has stirred up surprisingly little wider debate .
不过比起基因工程引发的诸多争议,生物合成造成的动响要轻微许多。
-
Amid all the brouhaha , however , not one of the many voices shouting their opinion suggested the discussion itself was silly .
但在铺天盖地的喧嚣声中,没有一个人站出来大声说,这个讨论本身就很愚蠢。
-
What I was contrasting that with is that a lot of the brouhaha with net neutrality is fairly theoretical .
我要指出的是,很多关于网络中立性的争论很大程度上都是“纸上谈兵”。
-
Readers , what do you think of the Facebook PR brouhaha : overblown or inexcusable ?
亲爱的读者们,你们对Facebook这场公关风波有何看法?
-
No economist could remain unmoved by the brouhaha that has engulfed Herbalife , the nutritional supplements company .
没有一个经济学家能够对近期跟保健品公司康宝莱(herbalife)有关的喧嚣无动于衷。
-
But the media brouhaha , with everyone from The New York Times to Fox News accusing the company of " spying " on shoppers , took weeks to die down .
但这却引来舆论一片哗然,从《纽约时报》(TheNewYorkTimes)到福克斯新闻(FoxNews),几乎所有人都指责该公司是在“暗中监测”购物者。这场风波好几周后才平息下去。
-
We haven 't seen such a mystery since Big Foot , the last time a lost and found limb caused such a brouhaha was the custody fight over this guy 's leg .
自从上次BigFoot时间以来我们没有再见过如此神秘的案件,上次一只断脚引起骚乱和监禁之争。
-
Very low level that did not exceed the drinking water standard but they had such a brouhaha that they almost shut this lab down because of the public outcry demanding that it be shut down .
非常低水平的,没有超过饮用水的标准,但是他们有一个骚动,导致他们几乎要关闭这个实验室,由于,公众抗议要求它关闭掉。
-
This is not the first time he has found himself in a " Beltway " brouhaha , and the relationship between politicians and generals has always been more complex in Washington where the president is also the commander-in-chief , than in London .
麦克里斯特尔陷入“环路”骚乱已不是第一次了,而且在总统兼任总司令的华盛顿,政客与将军的关系永远要比在伦敦更复杂。