bannister
- n.(楼梯的)栏杆,扶手
-
If he remembered seeing anyone that might have been meeting bannister .
他是否记得任何人与bannister医生见面。
-
Ladies and gentlemen , I give you Mr. Roger Bannister .
女士们先生们向你们介绍罗杰?巴尼斯特先生
-
CLIVE BANNISTER : To child care that is the social care and the economics of helping people financially .
克莱夫·班尼斯特:也照顾小孩子,这属于社会护理,同时还包括在经济上帮助他人。
-
Though leopards can live for 20 years here , Bannister has never sighted one older than 10 .
尽管这里的豹子可以活到20岁,但班尼斯特从未见过10岁以上者。
-
Bannister : British runner who in 1954 became the first human being to run the mile in under four minutes .
班尼斯特:英国赛跑者,1954年他成为第一个在四分钟内跑完一英里的人。
-
The next morning I watch Bannister chase village children around with a mineral water bottle full of dubious colored liquid .
第二天早上,我看到班尼斯特手持矿泉水瓶追着村里的孩子跑,瓶子里装着成分不明的彩色液体。
-
He has made it his business to understand the local culture , much as Bannister has made it his business to get to know the wildlife .
他把了解当地文化当成自己的职责所在,就像班尼斯特把了解野生动物当成其职责所在一样。
-
Zoe Bannister hunched over her veranda desk , correcting exercise books .
佐伊·班尼斯特弓着身子,趴在她阳台的写字台上,批改着作业。
-
Redgrave 's main rivals appear to be Daley Thompson and Roger Bannister .
雷德格雷夫的最大竞争对手是戴利·汤普森和罗杰·班尼斯特。
-
They 're checking the carpet and the bannister .
他们在检查地毯和栏杆
-
CLIVE BANNISTER : Not only looking after elderly parents but contributing to grand children and children both in term of their own children .
克莱夫·班尼斯特:不仅是照顾他们的上一代,而且还以照顾孩子的方式照顾他们的下一代及下下代的子孙辈。
-
Following in Bannister 's stride and believing that they , too , could do it , within one year several others duplicated his feat .
跟随班尼斯特的脚步并且相信自己也能做到,一年之内又有其他几个人同样做到了。
-
By the time we came upon them in Bannister 's jeep , the leopard family was satiated , relaxed .
我们乘坐班尼斯特的吉普车抵达时,豹子一家已吃饱喝足,一副放松的样子。
-
Excuse me , aren 't you Roger Bannister ?
打扰一下,你不是罗杰?巴尼斯特吗?
-
Bannister believes that , unless some kind of regulation is put in place , the leopards could migrate east into the high Aravalli Mountains .
班尼斯特认为,除非当地出台某种监管措施,否则豹子可能会向东迁徙,躲进高高的阿拉瓦利山(AravalliMountains)。
-
Well here to discuss this latest study is Clive Bannister , he is the group managing director of HSBC insurance and one of the authors of the report .
这里我们请来了汇丰银行的集团执行董事长,也是该报道的作者之一,克莱夫·班尼斯特,来共同讨论这个新研究结果。
-
Through this chaos , Bannister genially shepherds a small group of tourists , including an elderly English couple celebrating their golden wedding anniversary .
在嘈杂声中,班尼斯特态度亲切地照看着一小群游客,其中包括一对来自英国、正在庆祝金婚的老夫妇。
-
Roger Bannister broke the four-minute mile barrier in 1954 with help from a couple of pacers , runners he closely followed till his final sprint .
1954年,在若干位领跑者(田径员紧跟到最后冲刺的人)的帮助下,罗杰·班尼斯特成功突破了1英里4分钟的大关。
-
Mr Bannister argues that while the dearth of first-time buyers is putting the brake on inflation , it may turn out to be a boon for the housing market .
班尼斯特先生认为头期买家的缺乏延缓了通货膨胀,也可能证明是房屋市场的利好消息。
-
And , miracle of miracles , six weeks after Roger Bannister broke the four-minute mile , John Landy beat Bannister 's time by nearly two full seconds .
奇迹中的奇迹是,在罗杰·班尼斯特打破4分钟一英里的纪录6个星期之后,约翰·兰迪又以几乎快出整整2秒的成绩打破了班尼斯特的纪录。
-
The mother , Bannister explained , had earlier that day killed a goat on the Sena cricket pitch and dragged the carcass up the hill to eat .
班尼斯特解释说,那只母豹当天早些时候在板球场上杀死了一只山羊,随后将其拖至山上享用。
-
In 2013 , a young naturalist called Adam Bannister came to Jawai to work for Anjali and Jaisal Singh , a New Delhi-based couple who wanted to set up a high-end safari operation .
2013年,年轻的博物学家亚当·班尼斯特(AdamBannister)因为工作需要来到贾瓦伊,他的雇主是住在新德里的Anjali和JaisalSingh夫妇,他们想在这儿创办一家高端观兽旅行机构。
-
Bannister , a sandy-haired South African who had worked with leopards in South Africa and jaguars in Brazil , walked and drove around the region , talking to local people to find out the patterns of leopard movement .
班尼斯特是个有着沙色头发的南非人,曾在工作中和南非的豹子、巴西的美洲虎打过交道。为了弄清豹子出没的规律,他有时步行、有时驾车,走遍了这一地区,跟当地人交谈。
-
As Bannister puts it , " If leopards ate wheat or mustard , you can bet they wouldn 't last long . " The herders whose livestock are threatened are Rabari , not Rajput .
正如班尼斯特所言,“如果豹子以小麦或者芥末为食,可以想见,它们根本活不了多久。”受到豹子威胁的牲畜是牧民的财产,牧民为拉巴里人,而非拉杰普特人。
-
Clive Bannister , group managing director of insurance for HSBC , said that people in their 60s and 70s were often fitter and healthier than had been the case in the past , meaning they could work longer if they desired .
汇丰集团保险业务常务董事白乐达(clivebannister)表示,现在60多岁和70多岁的人往往比以前的人更健康,这就意味着,如果他们愿意,就能够工作更长时间。
-
CLIVE BANNISTER : Yes , it overturns it , in effect by doing quantitative analysis in twenty one countries , we show that people over the age of sixty and seventy are net givers not takers . How do we measure that ?
克莱夫·班尼斯特:是的,确实推翻了这种说法,实际上,我们在21个国家所做的定量分析表明,60至70岁间的老龄人口是纯贡献者而非索取者,我们是如何评测的呢?
-
The result of Bannister 's research and the Singhs " experience ( their company , Sujan , runs successful tiger and elephant safaris elsewhere in India and in Kenya ) is a luxurious tented camp designed to have a low environmental impact .
基于班尼斯特的研究和辛格夫妇的经验(他们开了家名为Sujan的公司,在印度其他地方以及肯尼亚经营以老虎和大象为卖点的观兽旅行业务,颇为成功),一个旨在尽量少给环境造成影响的奢华帐篷营地诞生了。
-
CLIVE BANNISTER : Well I think that all evidence shows that if you go back only fifteen years ago people wanted early retirement , that is clearly not the case now and indeed in our survey seven out of ten people , seventy people said they wanted to work beyond the retirement age .
克莱夫·班尼斯特:嗯,我认为所有证据显示,如果我们退回到15年前,人民都愿意早点退休,但是现在情况不一样了,事实上在我们的调查当中,70岁人当中10个人里有7个愿意退休后继续工作。