banned substances
- n.(禁止运动员服用的)违禁药物
- banned substance的复数
-
The interview where Armstrong repeatedly said he was coming clean about his use of banned substances .
采访中阿姆斯特朗反复表示的是他没有使用过违禁药物的清白。
-
Alex : You don 't think that people who use steroids and other banned substances should be punished ?
亚历克斯:你认为那些使用类固醇和其他违禁药物的人不应该受到惩罚?
-
It stipulates that anyone who lures or cheats athletes into using banned substances in either domestic or international competitions faces up to three years ' imprisonment and a fine .
使用兴奋剂入刑修正案规定,引诱、教唆、欺骗运动员使用兴奋剂参加国内、国际重大体育竞赛,或者明知运动员参加上述竞赛而向其提供兴奋剂,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处罚金。
-
This method enabled the IOC to catch seven athletes who had taken banned substances .
国际奥委会利用该方法逮住了七名服用禁药的运动员。
-
The United States has restricted some imports of Chinese seafood because they contained banned substances .
美国也限制从中国进口海产品,因为它们含有违禁物质。
-
He said Olympic athletes today are careful because past athletes lost medals for unknowingly using banned substances .
他说现在的运动员都很小心,因以前有运动员因为在不知情的情况下使用禁止的药物而失去奖牌。
-
Oliver Catlin runs the Banned Substances Control Group , an American firm which tests sports supplements for forbidden drugs .
奥利弗·卡特林经营着一家名为“违禁物质控制集团”的美国公司,该公司负责检测运动补充剂是否含有违禁药物。
-
The November report was primarily focused on track and field , but Rodchenkov described the whole spectrum of Russian sport as tainted by banned substances .
去年11月的那份报告主要聚焦于田径赛事。但罗琴科夫指出,整个俄罗斯体育界都存在使用违禁药品的情况。
-
Sharapova tested positive for meldonium during January 's Australian Open , a medication added to the list of banned substances at the start of 2016 .
莎拉波娃在一月份的澳大利亚网球公开赛的药物检查中美度铵显示阳性,这是2016年才划入禁用行列中的一种药。
-
While there should be flexibility in cases of those who inadvertently take banned substances , those who wilfully transgress should face exemplary penalties .
对那些并非故意使用兴奋剂的运动员,应灵活处理,但对那些恶意犯规者,应处以惩罚性高额罚款。
-
Although FIFA has agreed to follow the WADA 's procedures , they insisted that punishment handed out to plays following positive test for banned substances should depend on each individual case .
国际足联虽已同意遵循世界反兴奋剂机构的核查方式,但国际足联仍坚持要求对在违禁药物测试中呈阳性的运动员进行具体案例分析。
-
About 80 percent of the food at the Asian Games Town is procuredin China , where food safety inspectors were carefully monitoring and testing for banned substances that may have entered the food chain , the paper added .
《华商报》还称,亚运城中80%的食材都来自中国,食品安全检查员对国内食材进行了仔细监察,并对可能进入食物链的违禁物品进行了排查。
-
Before the Games , international sports officials tossed out assorted male and female lifters from Azerbaijan , Armenia , Cyprus , Kazakhstan , Moldova , North Korea , Romania , Turkey , Ukraine and Uzbekistan , a Fodor 's guide through the world of banned substances .
奥运会开幕前,国际体育官员取消了阿塞拜疆、亚美尼亚、塞浦路斯、哈萨克斯坦、摩尔多瓦、朝鲜、罗马尼亚、土耳其、乌克兰和乌兹别克斯坦的众多举重运动员的参赛资格,其中有男有女,就像一本福多尔公司(Fodor's)出版的违禁药物世界旅游指南。
-
The solution aims to test chemicals and decide if it contain banned hazardous substances in accordance with EU REACH legislation as well as more popular industry standards .
所依据和执行的标准为欧盟REACH法规以及较为流行的各行业标准。
-
However , Australian pentathletes haven 't been found to have taken any banned drugs or other banned substances during the competition .
然而,澳大利亚现代五项选手还没有发现过服用违禁药物或其它违禁品的。