丁克

dīnɡ kè
  • DINK
丁克丁克
  1. 这个说法是在“丁克”(双收入,没孩子)这个概念的基础上延伸出来的。相关的说法还有“丁期”(双收入,还没孩子),以及“丁啃”(双收入,没孩子,高按揭)等。

    It 's an extension of a DINK ( double income , no kids ) , not to be confused with a DINKY ( double income , no kids yet ) or a DINKEM ( double income , no kids , excessive mortgage ) .

  2. 超过四分之一的受访者表示想做“丁克族”(DINK:意指“高收入,没孩子”)。

    More than a quarter of respondents would opt for a " DINK "( double income , no kids ) lifestyle .

  3. 报纸使用了新词“丁克族”,即“双收入无子女”。

    The newspaper used the neologism ' dinks ' , Double Income No Kids .

  4. 丁克斯:那只小狗还活着吗?

    Tinkles : Is the puppy alive or not ?

  5. 侏儒提利昂•兰尼斯特(TyrionLannister)(剧中由彼得•丁克拉格(PeterDinklage)出演,获得了艾美奖)是他书中最接近英雄的侏儒。

    And the dwarf Tyrion Lannister ( played in the series by Peter Dinklage , in an Emmy-winning performance ) is the closest the books have to a hero .

  6. 丁克家庭这种现象在中国的大都市已经相当普遍。

    DINK family phenomenon has been widespread throughout metropolis in china .

  7. 你认为人们能给丁克家庭更多理解吗?

    Do you think people can give DINK family more understanding ?

  8. 选择丁克家庭的多学科透视

    Seeing through the choice of DINK from different courses

  9. 城市丁克家庭居住问题初探

    Preliminary Analysis of the Habitation of Urban DINK Family

  10. 丁克家庭是指有双份工资但是没有孩子的家庭。

    DINK families refer to families that have dual income and no kids .

  11. 我爱孩子,但我选择成为丁克

    I Love Kids But I Choose to Be Childfree

  12. 你想建立一个丁克家庭吗?

    Do you whant to build a DINK family ?

  13. 中国丁克家庭的社会学透视

    On DINK home of China in sociology perspective

  14. 丁克家庭的增长冲击了传统的中国家庭观念。

    The increase in DINK families has shattered the traditional idea of Chinese family .

  15. 目前丁克家庭的数量正在不断增加。

    Dinky families keep on increasing at present .

  16. 你能完全理解丁克家庭吗?

    Can you understand DINK family completely ?

  17. 社会学家认为,丁克现象的流行,说明了个人选择空间的增加。

    Sociologists believe that the popularity of DINK shows that Chinese nowadays have more choices .

  18. 我是丁克一族,不过我暗里里有点想养条狗,做个“丁狗族”。

    I 'm one half of a DINK but I secretly wish to be a DINKWAD .

  19. 在生育权法律制度的构建方面,本文论述了我国民法典亲属编中专设生育一章的必要性与可行性,主张从丁克和非婚生看夫妻权与生育权分设两章。

    This chapter will include two parts , the couple 's right and the reproductive right .

  20. “我的电脑里载满了仇恨和威胁的句子,”丁克在专栏中写道。

    My computer 's memory is loaded with sentences full of hatred and threats , 'Dink wrote .

  21. 这些小数目使总额增加了。目前丁克家庭的数量正在不断增加。

    These small items help to swell the total . Dinky families keep on increasing at present .

  22. 一项最近的调查显示,选择丁克的夫妇以80后为主,他们有着较高的收入。

    A recent survey found that most DINK couples are the 1980s generation . They have higher income .

  23. 丁克家庭(夫妻二人都工作但没有孩子的英文缩写)起源于上个世纪六十年代的美国。

    The acronym DINK -- double income , no kids -- originated in the US in the 1960s .

  24. 马克:对,如果空间再更大一些,给丁克夫妇住也是个好主意。

    Mark : Right . It 's a good idea , even with a bit larger place for a DINK couple .

  25. 作为一种新型的家庭形式,“丁克”家庭的出现极大地冲击了中国传统的生育观,并对当今社会产生了深远地影响。

    As a new style of family , DINKbrings great impact to Chinese traditional opinions of procreation and affects society deeply .

  26. 这会引起种种尴尬的现象,来自丁克家庭的简就是一个例子。

    This can give rise to embarrassing situations , as it did in the case of Jane who came from a DINK family .

  27. 月收入超过5000元的夫妇中,将近13.7%倾向于丁克这种家庭模式。

    Among couples whose total monthly income is more than 5000 yuan , 13.7 % of them has opted for a DINK family unit .

  28. 当选择是有个孩子还是过丁克生活的时候,我的伴侣和我站在了同一战线。

    My partner and I are on the same page when it comes to choosing whether to have kids or live a child-free life .

  29. 新的海边豪华度假村专为来自城市的富裕丁克家庭度假者而建,他们能承受度假村的高价格。

    EXAMPLE : The luxurious new seaside resort was designed for a wealthy young DINK vacationers from the city who could afford its high prices .

  30. 据传是德国军官丁克拉格(与可可·香奈儿有暧昧关系)安排她住在这个酒店!

    It was rumored that German officer Dincklage ( with whom she was having an affair ) madearrangements for her to stay in the hotel !