淡茶

dàn chá
  • weak tea
淡茶淡茶
  1. “我情愿喝一杯淡茶!”戴西叫道。

    " I prefer weak tea ," cried daisy .

  2. 昨天确实成功变出了淡茶,不过后来就……来邮件了。

    Actually managed a weak tea yesterday , before ... Mail 's here .

  3. 然后,我们走向餐桌,品尝当日最低调的葡萄酒,乔治维塞勒(georgesvesselle)带来的1982年bouzyrouge,这种淡茶色黑比诺葡萄酒产自法国香槟地区的葡萄,马克林顿曾经购买过。

    We then moved to the table to try the least ambitious wine of the day , a 1982 bouzy Rouge from Georges vesselle , a still very pale tawny Pinot Noir from Champagne grapes that mark Lynton had brought .

  4. 在屋外休息一会儿后,我们再次进到这间传统茶室内,这次是饮法更为随意的淡茶(usucha),虽然喝茶程序大同小异。

    After a break outside , we re-enter the chashitsu for usucha , or thin tea , which is a much more informal affair , though follows most of the same procedure .

  5. 给夫人的是淡茶加半块糖。

    And tea with mild and half a lump for madame .

  6. 比起清咖啡来,她更喜欢淡茶。

    She prefers weak tea to black coffee .

  7. 我们喝着淡茶聊天。

    We talked on over fresh tea .

  8. 一份欧陆式早餐,西柚汁,稍烤一下的吐司外加淡茶。

    A continental Breakfast with grapefruit juice , light toast with weak tea to follow .

  9. 在品茗的同时,可品尝各式糕饼、水果等清淡茶食用以佐茶。

    While tasting the tea water , people can taste all kinds of bland tea diets , such as girdlecakes , fruits , etc.

  10. 早餐是这样的:面包两片,葡萄干面包一小块,淡茶一杯。

    This is the breakfast : two slices of bread , one small piece of bread with raisins and a mug of water bewitched .

  11. 高哈蒂,印度(美联社)-在这个潮湿,茂密的所在地区的重要组成部分,世界的早餐是天生的,气候变化的证据是-从字面上-一淡茶。

    GAUHATI , India ( AP ) In this humid , lush region where an important part of the world 's breakfast is born , the evidence of climate change is literally a weak tea .

  12. 体会到了家里的饭菜是多么的诱人,虽然它比不上大酒店里的佳肴,但家里淡茶一杯的滋味也让我为之向往。

    Realized in family 's meal was the how attraction , although it did not compare in the is big hotel delicacies , but in the family weak tea cup of taste also let me yearn for it .

  13. 更象夏日午后的茶,无论窗外蝉鸣鼓噪,无论烈日灼热袭人,淡茶在握,温温的,淡淡的,要你慢慢去品味。

    More like a summer afternoon tea , regardless of the window vitis uproar , regardless of the hot sun burning Xiren , weak tea in hand , Managing , and faint , they want you to taste slowly .

  14. 那些辞藻华丽但晦涩难懂的描述不见了,例如“鲜明的高海拔种植特征”、“有一丝出人意料的麦芽口感”。取而代之的是一些读者比较容易明白的措辞,例如“含有一丝木头清香的淡茶”,还附有详细的冲泡说明。

    Gone are the flowery but opaque descriptions like " distinctly high-grown character " and " surprising malty nuance . " They have been replaced by more consumer-friendly taster phrases like " light-bodied tea with a slight woodiness in its flavor , " along with detailed steeping instructions .