斯坦福大学商学院
- 网络Stanford Graduate School of Business;Stanford University GSB;Stanford;Stanford Business School;Graduate School of Business
-
在加利福尼亚州,斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)推出了一门名为“Lead”(Learn、engage、accelerate和disrupt的首字母缩写)的高管认证教育课程。
Over in California , Stanford Graduate School of Business has launched an online business education course , called the Lead ( learn , engage , accelerate and disrupt ) certificate education programme for company executives .
-
然而,就在上周,哈佛商学院(HarvardBusinessSchool)和斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)双双拒绝了他的入学申请。
Yet he was rejected last week by both Harvard Business School and Stanford Graduate School of business .
-
2007年,斯坦福大学商学院推出了经过重新设计、高度个性化的mba课程。
In 2007 , Stanford introduced its redesigned , highly customised MBA curriculum .
-
在斯坦福大学商学院(stanfordgraduateschoolofbusiness),女性mba学员比例也在36%左右。
At Stanford Graduate School of business the number of women MBA students hovers at about 36 per cent , too .
-
位于加州的斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)排名第二,2016年排在第五位,该学院曾在2014年获得亚军。
Stanford Graduate School of Business in California rises from fifth place in 2016 to second , a position it last held in 2014 .
-
斯坦福大学商学院(StanfordUniversityGraduateSchoolofBusiness)行为实验室负责人尼可拉斯•霍尔表示,引用历史事实是有效的方式。
Citing the past is an effective way to do that , says Nicholas Hall , manager of the Stanford University Graduate School of Business behavioral lab.
-
上周二下午,在斯坦福大学商学院(Stanford'sGraduateSchoolofBusiness),莱文森畅谈了乔布斯、苹果近期的收益以及董事会在产品创新中的作用。
Levinson spoke openly about Jobs , Apple 's recent earnings , and the board 's role in product creation Tuesday afternoon at Stanford 's Graduate School of Business .
-
斯坦福大学商学院(Stanford'sGraduateSchoolofBusiness)去年10月份推出一个关于退休和养老金理财的MOOC课程。
Stanford 's Graduate School of Business weighed in last October with a MOOC on the finance of retirement and pensions .
-
Nichols获得了斯坦福大学商学院的MBA。
Nichols received an MBA from the Stanford Graduate School of Business .
-
斯坦福大学商学院(stanfordgraduateschoolofbusiness)发展副院长戴维肯尼迪(davidkennedy)表示,在科技泡沫破裂后,一些捐赠者没有履行捐款承诺。
David Kennedy , Associate Dean for development at the Stanford Graduate School of business , says that after the technology bubble burst , some donors revoked pledges and rescinded gifts .
-
加尔佩林仍清晰记得说服第一个投资者支持他创业的那一刻,当时他即将完成在加州斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)的MBA课程。
He remembers well the mo ¬ ment he persuaded the first investor to back his project , when he was finishing his MBA at Stanford Graduate School of Business in California .
-
北卡罗来纳州凯南-弗拉格勒商学院(Kenan-FlaglerBusinessSchool)以及加州斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)是两项排名中难得的例外,其比例分别为毕业生总数的25%和30%。
North Carolina 's Kenan-Flagler Business School and Stanford Graduate School of Business in California are rare exceptions in each category , with 25 per cent and 30 per cent of graduates , respectively .
-
在他担任斯坦福大学商学院院长的头几个月,有线电视新闻工作者经常出现在校园的草坪上,mba学生似乎每天都在缔造新的互联网公司。
In his first months as Dean , cable news crews were constantly on the campus lawn , and it seemed MBA students were forming new Internet companies every day .
-
排名首位的是加州斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness),该学院那些在2011年毕业后创业的学生在三年后的平均收入是190506美元,那些没有创业的学生的平均收入是170433美元。
Top of the class was California 's Stanford Graduate School of Business , where those that started companies after graduation in 2011 earned on average $ 190506 three years later compared with $ 170433 for those that did not .
-
在毕业三年后的平均工资这个类别上,斯坦福大学商学院的优势越来越明显,且据校友报道,该院MBA毕业生平均薪资过去6年来都是最高的。
Stanford has increasingly dominated the category for the average salaries earned by alumni three years after graduation , and alumni have reported the highest post-MBA salaries for the past six years .
-
在2008届毕业生中进行的MBA课程投资回报率排名调查中,布斯商学院名列第二位,仅次于斯坦福大学商学院。
When grads from the class of 2008 were surveyed for a return-on-investment ranking of MBA programs , Booth turned up second , behind only Stanford University 's Graduate School of Business .
-
斯坦福大学商学院校友的平均薪资最高,为19.5万美元,但总体而言,排在前15名之内的MBA课程在收入、职业发展和满意度方面都非常接近。
Stanford 's alumni have the highest salary on average at $ 195000 but overall the top 15 MBA programmes are closely matched in terms of income , career progress and satisfaction .
-
马达夫•拉詹(MadhavRajan)是加州斯坦福大学商学院(StanfordGraduateSchoolofBusiness)负责教务的高级副院长。该校毗邻尖端技术公司云集的硅谷中心帕洛阿尔托。
Madhav Rajan is senior associate dean for academic affairs at California 's Stanford Graduate School of Business , close to Palo Alto , the focal point of Silicon Valley - home to cutting-edge technology companies .
-
斯坦福大学商学院(Stanford)今年的毕业生中选择创业的学生达到创纪录的18%,巩固了这所商学院作为领先MBA创业孵化器的地位。
A record 18 % of this year 's graduating class at Stanford started their own companies , solidifying this business school 's position as the leading incubator for MBA startups .
-
1965年,当鲍勃乔斯(bobjoss)以年轻博士生的身份首次来到斯坦福大学商学院时,很多人并不把商业视为一门学科。
When Bob joss arrived at for the first time as a young PhD student in 1965 , business was not considered much of an academic discipline .
-
一年级MBA的平均分高达3.73分,在所有美国商学院中名列榜首,高于去年斯坦福大学商学院的3.69分。
The average grade point average of the first-year MBAs crept ever higher , to an impressive 3.73 , the highest of any U.S. business school and up from Stanford 's 3.69 average last year .
-
在他的任期内,他为斯坦福大学商学院筹集了数亿美元资金,帮助开发了重新设计的mba课程,并建立了校内联系,以鼓励更多的师生合作这是最令他自豪的成就。
During his tenure , he raised hundreds of millions of dollars for Stanford , helped develop the redesigned MBA curriculum and his proudest accomplishment forged bonds within the university to encourage greater collaboration among students and faculty .
-
斯坦福大学商学院的毕业生拔得头筹,他们过去3年的年均薪水为18.2万美元。哈佛商学院毕业生则捧回了17.6万美元&尽管他们的母校位列MBA排行榜第一。
Alumni from Stanford Graduate School of Business drew the highest salary , averaging an annual $ 182,000 over three years , while Harvard Business School graduates took home $ 176,000 on the same basis – though their alma mater is the top-ranked MBA .
-
过去10年,斯坦福大学商学院推出了跨学科mba课程以及两种联合学位:mba-ms环境资源学位以及mba-ma公共政策学位。
Over the past decade , the business school introduced cross-disciplinary MBAs , and two joint degrees : the mba-ms environment and resources and the MBA-MA in public policy .
-
斯坦福大学商学院今年的新生尤为引人注目。
This year 's entering class at Stanford is among the most distinguished its ever had .
-
2009年,这所大学雇用了陈安道,他是原斯坦福大学商学院就业中心负责人,还在硅谷创立了一个公司。
In 2009 , the university hired Chan , who was running Stanford Business School 's career center and had led a Silicon Valley start-up .
-
与其他许多商学院不同的是,在女性招生比例中,沃顿商学院一直走在前列,远远高于哈佛商学院或斯坦福大学商学院。
And unlike many other business schools , Wharton has led the way by enrolling record percentages of women , higher than either Harvard or Stanford .
-
三个月前刚刚从斯坦福大学商学院毕业的阿曼达o布拉德福德,便为自己挖了这样一个大坑。
That 's the kind of hole Amanda Bradford dug for herself when she graduated from Stanford 's Graduate School of Business just three months ago .
-
例如伦敦商学院的加里·哈默尔和斯坦福大学商学院的杰弗里·普费弗,称赞公司消除等级和鼓励试验。
For example Gary Hamel , of London Business School , and Jeffrey Pfeffer , of Stanford Business School , praise companies that dismantle hierarchies and encourage experimentation .
-
斯坦福大学商学院的海姆?门德尔森认为“数据正在成为一种需要像保护其他财产一样受到保护的财产”。
" Data is becoming an asset which needs to be guarded as much as any other asset ," says Haim Mendelson of Stanford University 's business school .