斑斑驳驳
-
窗帘被阳光晒得褪了色,显得斑斑驳驳。
The sun has faded the curtains so the colours are rather patchy .
-
整幢小楼看上去已有些年代了,白石灰刷的墙上有着斑斑驳驳的黒迹。
The whole house looked old with some ages , black mottles were seen on its white walls .
-
不但如此,他那两条腿上也是斑斑驳驳的,仿佛是一群墨绿色虾蟆爬在小棕榈树身上。
Still more , his very legs were marked , as if a parcel of dark green frogs were running up the trunks of young palms .
-
这个寂寞的午后,我把心事翻出来晾晒,却发现记忆中到处写满你的影子,斑斑驳驳。
This lonesome afternoon , I turn over out worry to sun , but discover to write full your shadow everywhere in the memory , the spot is motley to refute .
-
不高不矮的围墙挡在两边,斑斑驳驳的苔痕,墙上挂着一串串苍翠欲滴的藤萝,简直像古朴的屏风。
On either side of the lane stand enclosing walls of medium height , which , moss-covered and hung with clusters of fresh green wistaria , look almost like screens of primitive simplicity .