抗组胺药物

  • 网络antihistamine;antihistaminic
抗组胺药物抗组胺药物
  1. 对照组(HD组)30例,单纯进行血液透析,外用乳化剂,口服抗组胺药物治疗皮肤症状,每月2次,每次4.5h,均采用肝素抗凝,血流量200mL/min。

    The patients in the control group were treated with hemodialysis alone and the external use emulsifier , took orally the antihistamine medicine treatment skin symptom , twice a mouth , each time 4.5h , Heparin was used to prevent clotting . The blood current capacity was 200 mL / Min.

  2. 抗组胺药物治疗过敏性疾病已广泛地应用于临床。

    Antihistamine have already widely been used in clinic to cure allergic disease .

  3. 而且特异性免疫治疗组在减少每周发作次数和减少每周抗组胺药物用量方面的作用与对照组相比也更为明显(P<0.05和0.01)。

    The weekly urticaria episodes and anti-histamin drug dosages in specific immunotherapy group were decreased significantly ( P0.05 and 0.01 ) .

  4. 抗组胺药物在临床上已应用多年,其机理主要是通过阻断H1受体而起抗过敏作用。

    Antihistamines have been used clinically for many years . They have anti-allergic effect by blocking histamine H_1 receptor .

  5. H1抗组胺药物研究进展

    Advances in H1 - antihistamines

  6. 虽然相关抗组胺药物和抗IgE抗体药物临床上显示一定的疗效,但都不是对因治疗。传统过敏原粗提液使用时,会发生不良反应。

    The treatment with antihistamines and anti-IgE antibodies have a therapeutic effect , but not the curative treatment for type I allergy . The administration of increasing doses of crude allergen extracts to patients may induce severe and life-threatening IgE-mediated anaphylactic side effects .

  7. 本文对组胺及其受体,抗组胺药物的抗过敏炎症作用进行综述。

    In this article the anti-inflammatory effect of antihistamines was reviewed .

  8. 医药行业已经认识到,他们不能再局限于抗组胺药物,必须有所超越。

    The pharmaceutical industry is recognizing that they have to go beyond antihistamines .

  9. 抗组胺药物的进展溶出物试验;

    THE PROGRESS OF ANTIHISTAMINE AGENTS drug release test ;

  10. 结论:抗组胺药物是一种治疗气道反应性增高性慢性咽喉炎的有效方法。

    Conclusion : Antihistamine medication is effective in treatment of chronic hyperreactive laryngopharyngitis .

  11. 第二代抗组胺药物在儿科的临床应用

    Analysis of the Second-Generation Antihistamines Clinical Application for Children

  12. 安全性研究纳入四种抗组胺药物用于过敏性疾病导致心脏不良反应的各种级别证据;

    Cardiac safety studies of antihistamines for allergic diseases of any type were included .

  13. 抗组胺药物治疗气道反应性增高性慢性咽喉炎

    Treatment of Chronic Hyperreactive Laryngopharyngitis by Antihistamine Medication

  14. 一种用来治疗过敏反应(例如鼻炎、皮炎或搔痒症)的抗组胺药物。

    An antihistamine used to treat allergic responses ( as rhinitis or dermatitis or pruritus ) .

  15. 抗组胺药物在皮肤科的应用进展

    Advances on antihistamine in dermatology

  16. 组胺点刺皮肤试验的剂量&反应曲线下面积比较抗组胺药物的活性

    Comparative Activity of Antihistamines on Area Under Dose-response Curve from Histamine-induced Wheal and Flare Responses in Human Skin

  17. 妊娠、哺乳期及婴幼儿患者抗组胺药物应用的安全性、疗效及相关问题

    Safety , therapeutic effect and correlative issues of using Antihistamine drug in pregnant , lactational and infant patients

  18. 2000年~2002年杭州地区18家医院抗组胺药物利用分析

    Analysis of the Use of Antihistamine Agents in 18 Hospitals of Hangzhou During the Period 2000 ~ 2002

  19. 盐酸非索非那定片是无镇静作用的第三代抗组胺药物,在国外有广泛的临床应用。

    Fexofenadine hydrochloride tablets is the third generation of non-sedating antihistamines , in foreign countries have wide clinical application .

  20. 非索非那定是第二代抗组胺药物,用于治疗过敏性疾病,无嗜睡,无心脏毒性,副作用小。

    Fexofenadine was the second era antihistamine drug used to treat anaphylaxis , and was not sedative and heart toxicity .

  21. 应重视开展儿科中药饮片剂量的研究第二代抗组胺药物在儿科的临床应用

    Focus on the research on pediatric capsule dose of traditional Chinese medicines Analysis of the Second-Generation Antihistamines Clinical Application for Children

  22. 1.41周内未使用抗组胺药物,1月内未使用类固醇激素药物及免疫抑制药物。

    1.4 The antihistamine drug was not used in one week and the steroid hormone and the immunosuppression drug were not used in one month .

  23. 以前,他们的研发重点一直是新一代的抗组胺药物,鲍蒂斯塔博士说,现在,他们则瞄准了新的分子和细胞靶标来开发新的疗法。

    Before , the focus was on next-generation antihistamines , Dr. Bautista said . Now , it 's on new molecular and cellular targets to develop new therapies .

  24. 若果真有这么一天,科研成果将转化为更好,也更有针对性的疗法,这样,医生就不至于只能向受到瘙痒困扰的患者处方抗组胺药物了。

    If that happens , it will translate to better and better , more targeted therapies , so clinicians won 't just look upon someone itching as someone who needs antihistamines .

  25. 正如其他抗组胺药物一样,本品也可能引起过敏性反应。如遇这种情况应停止使用。结论应重视药品不良反应监测,合理用药,预防过敏性休克发生。

    Like other antihistamines , Antistine , too , may give rise to allergic reactions . In such cases the preparation should be withdrawn . Conclusion We should be emphasize ADR monitoring , rational use of drug and prevention of AIAS .

  26. 这些药物可能只是安慰剂,可能含有抗组胺药物,有一些可能也含有天然抑制咳嗽的特定产地的药物。

    They may just be soothers , they may contain an antihistamine , and some it is true will contain a regional drug that is an actual cough suppressant . It has a biological effect on the reflex mechanism in the lungs which will reduce a cough ,

  27. 目前西医治疗本病较多运用抗组胺药物,虽然起效较快,疗效确切,但停药后复发率高,且长期使用会产生一定不良反应。

    At present , antihistamines , have quick and exact curative effect , are widely used to treat this disease by western medicine . But recurrence rate is raising when patients stop using antihistamines , or they will suffer certain side effect by using them for long time .

  28. 用来治疗或预防运动病的抗组胺剂药物(商标是Antivert)。

    An antihistamine ( trade name Antivert ) used to treat or prevent motion sickness .

  29. 这种由阿托品引起的结膜炎,可用抗组胺类药物控制。

    Antihistaminic agents may control the atropine conjunctivitis .

  30. 西药多采用激素、抗生素或抗组胺类药物治疗该病,长期使用,毒副作用大,临床使用受限。

    Western medicine such as hormones , antibiotics , or anti-histamine , is used for curing this disease . But its clinical application is limited in this area , because of side effects for long-term use .