首页 / 词典 / good

声调语言

shēnɡ diào yǔ yán
  • tone language
声调语言声调语言
  1. 汉语是声调语言,节律特征十分丰富。

    Chinese is a kind of tone language which has abundant prosodic features .

  2. 论声调语言和语调语言

    Analysis on Tone Language and Intonation Language

  3. 汉语作为一种声调语言,在表达情绪上,与非声调语言存在较大差异。

    Chinese is a tonal language , which is very different from non-tone language .

  4. 汉语是音节声调语言。

    Chinese is a language with syllabic tone .

  5. 汉语是一种声调语言。

    Chinese is a tone language .

  6. 世界上的语言有成千上万种,但总的可以为两类:声调语言和语调语言。

    Generally speaking , they are divided into two kinds , tone language and intonation language .

  7. 汉语是一种声调语言,学习它没有所谓的好方法。

    It 's a tonal language and there 's no " right " way to learn it .

  8. 中国大学生英语的语调是介于汉语和英语之间,倾向于母语声调语言特点的中介语语调。

    Chinese university students ' English intonation is an inter-language intonation which is close to tone language .

  9. 其主要语言和官方语言是老语,一种泰族语系的声调语言。

    The official and dominant language is Lao , a tonal language of the Tai linguistic group .

  10. 东南亚,拉丁美洲和撒哈拉以南非洲国家说声调语言的人没有这些突变。

    People who speak tonal languages in Southeast Asia , Latin America , and sub-Saharan Africa do not have these mutations .

  11. 变调是每一种有声调语言普遍存在的音变现象,是语言里最主要的音变。

    The tonal modification , which is the main tonal change in a language , is a commom phenomenon in every tone language .

  12. 汉语是音节声调语言。经实践检验,这种算法对声调语言的基音标记的偏移现象能够得到很好的校正。

    Chinese is a language with syllabic tone . The results in practical application imply that the algorithm has advantages in pitch detecting of Chinese syllables .

  13. 彝语是有声调语言,声调是彝语的主要特征之一,其功能主要是区别词义和语法意义。

    As a language with tones , the Yi language is of main characters of tones which function as distinguishing words ' meanings and grammar meanings .

  14. 它给我们的主要教训是:(1)汉语是声调语言,设计汉语的音素文字不能忽视声调。

    Second , main lessons are as follows : ( 1 ) Chinese is a tone language , the phonemic characters of Chinese can 't ignore the tone .

  15. 汉语属于声调语言,而英语属于语调语言,即语调不属于单个词而属于话语。

    The Chinese belongs to the tone language , while English belongs to the innovation language , that is , intonation does not belong to single word but words .

  16. 实验结果显示:以声调语言为母语的泰国学生跟非声调母语的学生相比,连调组命名的总体正确率差别不大,但在不同的声调组合上存在差异。

    The result shows : The Thailand students with a tone-language mother-tongue and other students without any tone-language mother-tongues have similar main correct rate but some differences on each item .

  17. 在语调语言如英语中,语调的变化表明说话者的态度和情感;而在声调语言如壮语中,声调和音高的变化标志着音位差异。

    In an intonation language like English , pitch changes indicate attitudinal and emotional meaning , while in a tone language like Zhuang , changes in intonation and pitch mark phonemic differences .

  18. 英语和汉语是两种截然不同的语系,英语属于节奏语言,而汉语则是声调语言,因此对于中国的英语学习者来说,要掌握好英语语音语调是相当困难的。

    English and Chinese belong to different language system . English is stress-timed language and Chinese is a tone language . It is difficult for Chinese English learners to have a good command of English pronunciation and intonation .

  19. 女学生的声调和语言从她嘴里倾吐出来。

    The schoolgirl 's words and tones gushed from her .

  20. 汉语是一种带声调的语言,它的声调是一种独特特征。

    Mandarin is a tonal language , whose tone is a kind of unique feature .

  21. 状态词缀产生于有声调的语言。

    It comes from the tonal language .

  22. 文摘:汉语普通话是一种带声调的语言。

    Soft speech produced without full voice . Abstract : Mandarin is a tonal language .

  23. 越南语与汉语在语音方面上都是一个字就代表一个音节,而且都是属于有声调的语言。

    Vietnamese and Chinese is a word on behalf of a syllable , belonging to a tonal language .

  24. 我们都知道,汉语是有声调的语言。对很多外国人来说,这也是汉语学习的难点之一。

    As we all know Chinese is a language with tones , which is also a difficult for foreigners .

  25. 汉语普通话是一种带声调的语言,声调信息在汉语连续语音识别中具有非常重要的作用。

    Chinese is a langue with tone , and the tone information is very important for the recognition of Chinese speech .

  26. 汉语是有声调的语言。普通话语音有四个基本声调,可分别用符号表示如下。

    Chinese is a tonal language . There are four basic tones in putonghua as shown by the following tone ? marks .

  27. 而要留心讲者的声调和肢体语言以听取完整的涵意。

    Note the speaker 's tone of voice and body language to get the full meaning .

  28. 通过汉英两种语言对比,从音位、声调/语调语言、重音和节奏等层面分析了汉语语音对英语学习的负迁移作用,以便更好地帮助学生克服母语的负迁移影响,提高英语学习效率。

    This paper is meant to help the Chinese English-learners to overcome the phonetic transfer of the mother tongue by comparing and analyzing some phonetic features of the Chinese and English languages , such as phoneme , tone / intonation language , stress ami rhythm .

  29. 声调的三种语言作用

    The Three Language Action of the Expression

  30. 之所以这样说是因为在词汇方面越南语受了汉语的很大影响;语法方面跟汉语也很相似;再说,越南语也是有声调的一种语言。

    The reason for this is because the Vietnamese vocabulary was greatly influenced by the Chinese . Grammar is very similar to the Chinese .