侯波

侯波侯波
  1. 一个夏天的傍晚,侯波骑着马从大道上疾驰而过,向着费瑞厄家门口跑来。

    One summer evening he came galloping down the road and pulled up at the gate .

  2. 很快地他就获得了老农的欢心,他不断地夸奖着侯波。

    He soon became a favourite with the old farmer , who spoke eloquently of his virtues .

  3. 侯波也是当年最早到达加利福尼亚的一个,因此,他能够说出,在那些遍地黄金,充满暴力的日子里,多少人发财致富,多少人倾家荡产。

    He had been a pioneer in California , and could narrate many a strange tale of fortunes made and fortunes lost in those wild , halcyon days .

  4. 约翰·费瑞厄深居山谷之中,十二年来,他专心一意地从事他的田庄工作,几乎与外界隔绝。侯波对于这些年来的事情非常熟悉,因此他能把他所见所闻,一样样地讲给他听。

    John , cooped up in the valley , and absorbed in his work , had had little chance of learning the news of the outside world during the last twelve years .