unit trusts
- n.单位信托投资公司(代客户进行不同组合的投资)
- unit trust的复数
-
Have you ever heard about unit trusts and mutual funds ?
您以前听过信托基金及互惠基金吗?
-
You should use this feature if this is the first time you are buying unit trusts .
如果您是第一次认购单位信托,请使用此项服务。
-
There are many unit trusts out there , but these are the few that we like .
在众多的单位信托中,只有少数是我们所青睐的。
-
Alternatively , investors can consider investing in fixed income unit trusts .
又或者,投资者可以考虑投资固定收入单位信托。
-
These unit trusts are investment portfolios managed by a professional fund manager .
单位信托基金将成为被一个专业经理管理的资金投资。
-
Pension funds , investment trusts , unit trusts and offshore funds .
如养老基金、投资信托基金、单位信托基金、海外基金等。
-
Examples are mutual funds , unit trusts , capital guaranteed funds and alternative investments .
范例包括共同基金、单位信讬、保本基金与替代投资。
-
One way to diversify is to invest in unit trusts which usually cost about $ 1 per unit when launched .
投资单位信托基金是其中一个分散投资的方式,而投资一个单位通常只需1元左右。
-
William is a fund manager who manages a number of Asian unit trusts comprising of low stake .
威廉是一名基金经理,专责管理多只属低风险投资的单位信托基金。
-
As well as personal financial planning , tax havens provide services to companies , hedge funds , investment trusts and unit trusts .
除个人金融规划以外,避税天堂还为企业、对冲基金、投资信托基金和单位信托基金提供服务。
-
Onshore unit trusts could only be sold to pension funds and charities . Offshore funds were not restricted .
在岸单位信托基金只能面向养老基金和慈善机构销售,而离岸基金则不受限制。
-
The number of authorised unit trusts and mutual funds decreased to 1 583 at end of 1999 compared with 1 637 a year earlier .
年底时,认可单位信托及互惠基金数目,由上一年的1637个减至1583个。
-
It is generally believed that the successful launching of this new product will be conducive to the development of the unit trusts and mutual funds in Hong Kong .
一般相信,这次成功推出新产品,对香港单位信托及互惠基金的发展会有帮助。
-
The benefits of unit trusts are that investors are able to invest in smaller denominations with typical invest-ments of S $ 1,000 .
单位信托的好处是,投资者可作较小数额的投资,典型投资额是1000元。
-
ETFs also have an open-ended structure , as do Unit Trusts , meaning that they can issue or cancel shares to meet the supply and demand of the investor .
ETF还像单位信托(UnitTrusts)产品那样有一个开放式架构,意味着它们可以通过发行和取消份额来满足投资者的供给和需求。
-
Unit trusts started to gain traction as pension fund trustees realised direct investment in property was too demanding of management time , and the pooled route appeared more attractive .
随着养老基金托管人认识到,直接投资地产对时间管理的要求过高,而组合投资方式似乎更具吸引力,因此单位信托基金开始受到追捧。
-
This ability to borrow money , or gear up , is seen as an advantage that investment trusts have over similar savings vehicles , such as unit trusts , as it can allow them to take greater advantage of investment opportunities .
这种借钱的能力,又称杠杆融资,被看成是投资信托相对于类似的储蓄工具拥有的一种优势,因为它可以更好地使前者利用投资机会,如单位信托基金。
-
Of the 1,844 unit trusts and open-ended investment companies monitored by the UK 's Investment Management Association , the best two performing funds in 2006 were Neptune Russia and Greater Russia and Neptune China , both managed by Mr Geffen .
在英国投资管理协会(InvestmentManagementAssociation)监控的1844个单位信托和开放投资公司中,2006年表现最佳两只基金是Neptune俄罗斯及大俄罗斯基金和Neptune中国基金,而格芬是管理这两只基金的经理。
-
Unit trusts may also enable investors to diversify across regions , e.g.a European fund paired with an Asia Pacific fund , or between assets , e.g.investing under an umbrella fund in an equity fund , a bond fund and a money market fund .
投资者也可借这个途径投资于其他地区,如欧洲基金和亚太基金,或是投资于不同的资产,如包括股票基金、债券基金和货币基金的雨伞基金。
-
The report by Tulip financial research said the turmoil in financial markets had prompted a flight to quality by the wealthiest 1 per cent , who had sold commercial property assets and investments such as unit and investment trusts .
郁金香财务研究(tulipfinancialresearch)的报告称,金融市场的动荡促使英国1%最富有的人群转向质量投资,抛售商业不动产以及基金和投资信托等投资。