首页 / 词典 / good

squib

美 [skwɪb]英 [skwɪb]
  • n.小爆竹
  • vi.放爆竹;写讽刺短文攻击;信口讲放小爆竹;写讽刺短文

复数: squibs 过去式: squibbed 现在分词: squibbing 过去分词: squibbed 第三人称单数: squibs

squibsquib

noun

小爆竹
a small firework

习语

squib

频次

  • 1
    PHRASE 未取得预期效果的事;失败;落空
    You can describe something such as an event or a performance as a damp squib when it is expected to be interesting, exciting, or impressive, but fails to be any of these things.

    The all-party meeting was a damp squib.

    全党大会没有取得预期效果。

noun

1
firework consisting of a tube filled with powder (as a broken firecracker) that burns with a fizzing noise

数据来源:WordNet

  1. Little boys were throwing home-made squibs .

    小男孩们在玩自制的小爆竹。

  2. The all-party meeting was a damp squib .

    全党大会没有取得预期效果。

  3. Urban Water Supply Pipe network of Computer Incidents Squib Valve Clearance

    城市供水管网爆管事故的计算机关阀

  4. Don 't spend your time writing this sort of squibs .

    不要花时间写这类的讽刺短文了。

  5. North Korea 's nuclear test was a damp squib in market terms .

    北朝的核实验对于市场而言,也不过是一枚哑炮而已。

  6. Have you any squibs , any green man in your shows ?

    你有爆竹吗?在你们表演中有放烟火的人吗?

  7. This means the review could be a damp squib [ 5 ] .

    这意味着回顾报告可能起不到任何效果。

  8. The joke which I thought would make her laugh , proved a damp squib .

    我本以为这笑话能博得她一笑,结果却毫无反应。

  9. I gave the rest of the squibs to the little Cummings'boy to let off .

    我把其余的爆竹都给了卡明斯的小孩。

  10. Neville 's family thinks he may be a Squib .

    纳威的家人认为他也许是一个哑炮。

  11. And everyone knows I 'm almost a Squib .

    大家都知道,我差不多就是个哑炮。

  12. Members represented a wide variety of folk , from wizards to Squibs .

    凤凰社成员代表了各式各样的人,从巫师到哑炮都有。

  13. The pop concert went off like a damp squib when the main act failed to appear .

    由于主要演员没出场,那流行音乐会结果失败了。

  14. The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers .

    男孩们一下午都在放鞭炮和爆竹。

  15. Analysis and Treatment to Squib of Super-heater for 25t Boiler in Sugar Refinery

    糖厂25t锅炉过热器爆管的分析及处理

  16. Kind of the opposite of Muggle-born wizards , but Squibs are quite unusual .

    哑炮和麻瓜出身的巫师正好相反,不过哑炮是很少见的。

  17. Today , the bang from that easy buck also appears to have shrunk to a small squib .

    这一回,廉价资金带来的巨响,似乎也变成了个小哑炮。

  18. Repairing driver squib term shorted to ground

    维修短路接地的驱动器点火端

  19. It was a bit of a damp squib , making no firm recommendations and proposing no new regulation or legislation .

    不过它就像一个受潮了的爆竹,既没有给出坚决的建议,也没有提出新的规章或者法规。

  20. Does that mean Pittsburgh will be a damp squib ?

    这是否预示着匹兹堡峰会将会无所作为呢?

  21. However , for those seeking hard evidence of what this summit signifies , it may be a damp squib .

    然而,对那些试图为这场峰会的意义寻找确凿证据的人而言,它或许会是一门哑炮。

  22. After all that media attention , the whole event turned out a bit of a damp squib with almost nobody attending .

    媒介对此事都十分关注,而结果是因为几乎无人参加而使整件事泡了汤。

  23. Analysis of reason about the squib of front screen superheater of No.2 boiler at the power plant provided for oneself of WISCO

    武钢自备电厂2~锅炉前屏过热器爆管原因分析

  24. The Copenhagen climate accord may have been a damp squib , but it pushed governments a bit further in the right direction .

    哥本哈根气候协议也许令人失望,但它推动各国政府向着正确方向稍微迈进了一步。

  25. German-led initiative set hopes flickering when mooted early this year , but reforms finally agreed in March proved a damp squib .

    一场有德国发起的希望在今年早些时候能够有所突破,但最终在三月通过的改革最还是成了一纸空文。

  26. Filch is a squib , which means that he was born of a wizarding family but cannot do magic .

    费尔奇是个哑炮,意思是他出身于巫师家庭但不会魔法。

  27. And boiler waterwall operating environment is very bad , during the operating some accidents usually happen such as over-temperature oxidation , corrosion and even squib .

    并且锅炉水冷壁运行环境恶劣,在运行期间多会发生高温氧化起皮、腐蚀甚至爆管等事故。

  28. A newspaperman says they want versified squibs .

    一个报馆人说他们要幽默的讽刺诗。

  29. If Filch 's trying to learn magic from a Kwikspell course , I reckon he must be a Squib .

    如果费尔奇想通过快速念咒函授课程来学习魔法,那他肯定是个哑炮。

  30. So far the torpedo has proved a damp squib , with observers arguing that Europe has not gained any leverage to press its demands .

    迄今为止,鱼雷已经证明只是一记哑炮。观察者称,欧洲没有获得任何筹码来强调其要求。

  • 习语

n.

a damp squib

哑炮;令人失望的事;令人扫兴的事
an event that is disappointing because it is not as exciting or impressive as expected