首页 / 词典 / good

smart watch

  • 网络智能手表
smart watchsmart watch
  1. The smart watch is no longer a new product category .

    所谓智能手表已经不再是一个全新的产品类别。

  2. Carey says a smart watch is practical .

    凯里表示一款聪明的手表是完全可行的。

  3. In partnershipwith Google , the brand has unveiled a smart watch based on its bestsellinganalogue collection .

    在自己最畅销的analogue指针系列手表基础上,它与谷歌合作推出了一款智能腕表。

  4. Of these , possibly the most disruptive are the smart watch and Apple Pay .

    其中,最具颠覆性的可能是苹果智能手表和苹果支付。

  5. Or does it create another use case altogether ? The " smart watch " is no longer a new product category .

    抑或它将成为与身份无关的其它东西?所谓“智能手表”已经不再是一个全新的产品类别。

  6. Apple 's new smart watch is still months away from going on sale but it already faces an attack of the clones .

    苹果(Apple)新款智能手表距离上市还有数月时间,但已遭遇诸多“克隆品”的攻击。

  7. You need a very different chip in a phone , a smart watch and a connected microwave oven , Ferguson said .

    弗格森表示:手机、智能手表和联网微波炉所需的芯片极为不同。

  8. The Band also doubles as a so-called smart watch , calling your attention to alerts with a gentle vibration .

    同时,它也是一款智能手表,可以通过温和的震动提醒你注意。

  9. Market leader in a category none really asked for : The Apple Watch is absolutely the best smart watch on the planet .

    这是一款没人真正需要的品类的市场领导者:苹果手表绝对是全球最好的智能手表,对此我深信不疑。

  10. With Apple Watch Series 7 , the most advanced smart watch ever , and the incredible new content and features in Apple Fitness + ,

    AppleWatchSeries7是我们迄今最先进的智能手表,而AppleFitness+带来了众多新内容和功能,

  11. Based on some of the early buzz , you 'd figure the $ 299 Samsung Gear smart watch is a downright revolutionary device .

    三星(Samsung)售价299美元的Gear智能手表刚一发布,就收到不少好评,但如果你据此认为这是一部革命性的设备,那不妨往下看看。

  12. With Samsung beating apple to the punch with its smart watch , the rivalry between these two giants continues to grow .

    相对于苹果,三星在智能手表方面抢占了先机,这将使两大科技巨头之间的竞争更趋白热化。

  13. Rick Osterloh , the newly-appointed president of Motorola Mobility , took the stage wearing a smart watch on his left wrist .

    摩托罗拉移动新任首裁里克o奥斯特洛左手戴着一支智能手表走上舞台。

  14. I walked away from my time with the Band categorizing it somewhere between a competent fitness tracker and a mediocre smart watch .

    经过一段时间的评测,我认为微软手环介于一款合格的健身追踪器和一款平庸的智能手表之间。

  15. In addition , the company said WatchKit , a tool kit for software makers to use in developing apps for its coming smart watch , would be released next month .

    除此之外,该公司还表示将于下月发布软件开发者用来为苹果的智能手表开发应用时所需的工具WatchKit。

  16. Apple and Samsung 's purported desire to create a smart watch to pair with their smartphones seems to be an incredibly dumb idea .

    坊间盛传苹果公司(Apple)和三星公司(Samsung)要打造一个智能手表来匹配他们自己的智能手机。这个想法似乎是个蠢到家的主意。

  17. Pebble and , to a lesser extent , Google 's Android Wear clearly laid the groundwork for the smart watch industry as we know it today .

    Pebble以及谷歌的AndroidWear显然为今天的智能手表行业奠定了基石,而苹果手表的上市则意味着智能手表产业向成熟迈进了一大步。

  18. One breakaway success was an early-stage " smart watch " called Pebble , which could connect to smartphones , display emails and text messages and even run apps .

    独立成功的典范是一款名为“卵石”(Pebble)的早期智能手表。用户可通过这块手表连接智能手机、收发邮件、读取短信甚至运行应用程序。

  19. Samsung 's smart watch must be paired via Bluetooth with the upcoming phone-tablet hybrid , a.k.a. " phablet , " to perform many basic tasks .

    三星的智能手表必须通过蓝牙与三星最新款的平板手机配对,才能运行许多基本功能。

  20. The lab was set up late last year , not long after Apple unveiled its forthcoming smart watch and latest iPhones , which suggests that any resulting product may still be years away from release .

    该实验室是在去年底设立的,当时苹果刚刚披露了即将推出的智能手表和最新款iPhone。该实验室设立时间之短,表明它距离发布任何成品还要数年时间。

  21. Users will be able to control the Android operating system and stream content using their smartphone , or they can use an Android Wear smart watch - one of the products Google announced earlier in the day .

    用户能用智能手机或AndroidWear智能手表,控制Android操作系统,传输内容。AndroidWear也是谷歌当天发布的一款新品。

  22. However , they probably don 't know who invented the first smart watch or the person who paved the way for " smart refrigerators " that can tell you when you 're out of milk 。

    可是,人们大概并不知道是谁发明了第一款电子手表,也不知道谁为能告诉你什么时候没牛奶了的“智能冰箱”发明铺平了路。

  23. Assuming a 10 % market share of a $ 60 billion market with a 60 % gross margin , Bloomberg estimates that Apple could see revenues of up to $ 3.6 billion with a successful smart watch .

    如果苹果能在这个总额高达600亿美元的大市场中获得10%的份额,而且毛利率达到60%,彭博预测,苹果能够在这款智能手表身上拿到的营收将高达36亿美元。

  24. There are a number of new capabilities opening up as Android developers bundle Android Wear functionality into existing Android apps in Google 's Play Store , setting the platform apart from other smart watch offerings on the market .

    由于安卓开发者们给谷歌PlayStore里的很多现有应用也添加了AndroidWear功能,因此使这款智能手表平添了许多新的能力,也使AndroidWear在目前市场上智能手表产品中一枝独秀。

  25. With the acquisition of headphone maker Beats , the creation of a new streaming music service , and particularly the highly anticipated release of its smart watch , the company seems to be charging ahead on many fronts .

    苹果似乎在许多领域正突飞猛进:收购了耳机厂商Beats,推出了新的流媒体音乐服务,并发布了万众期待的智能手表。

  26. Monday 's piece offers an analysis of the smart watch business that makes it look considerably more attractive than the prevailing view on the Internet & which is that nobody wears a watch anymore except as a fashion statement .

    星期一的这篇报道分析了智能手表行业。互联网上有一种普遍观点:现在没人戴手表了,除非是把它当成一种时尚表达。相比之下,这篇文章的看法非常独特。

  27. Because a smart watch is both gadget and fashion accessory , Apple designed its device to be highly customizable to suit the tastes of various consumers , from fitness buffs to collectors of luxury watches .

    因为智能手表既是一种小型电子设备,又是一款时尚配饰。经过苹果的设计,这款手表十分便于定制,从而适应各类消费者的品味,从健身爱好者到奢侈手表藏家。

  28. The Belty is great that it uses technology to track fitness , water intake , and posture , but for $ 395 , you might be better off getting the same in a stylish smart watch or activity tracker . 6 .

    这个belty运用现代科技追踪健康状况,水的摄入量,和动作,但你要花395美元,可能更值得买一个时尚的智能手表或运动手环。

  29. Wearables that attach to the skin , such as MC10 " s Biostamp , are also part of this category - though they 're in a " more embryonic state " and require a much larger shift in consumer habits than a smart watch , Juniper says .

    那种能够依附在皮肤上的产品,比如MC10公司开发的“生物印章”,也可归入这一类别,不过这种技术还处于“萌芽初期的状态”,和智能手表相比,它需要消费习惯的更大转变。

  30. But there was Lee Young Hee , executive vice president of Samsung 's mobile business , telling Bloomberg -- the news outlet that reported last month that Apple ( AAPL ) had 100 engineers working on a smart watch -- that Samsung is doing the same .

    然而,三星负责移动业务的执行副总裁李幼熙日前向彭博社(Bloomberg)表示,三星也在研发智能手表。而彭博社上月曾报道称,苹果(Apple)有100名工程师正在研发一款智能手表。