popeye
- n.大力水手;突眼(现象)
-
What to eat instead : Popeye got it right ; you get strong by eating greens .
拿什么替代:向大力水手学习,吃绿叶菜能让你变得强壮。
-
Violence solves everything , and don 't wind my fist up like Popeye .
暴力能解决一切,还有别像大力水手似的挥拳。
-
Daniel : Yeah , I know , this is Popeye 's favorite food .
丹尼尔:妈妈,来这边。我认识这个,是胡萝卜,对吗?
-
Let 's invite Prince Popeye and Einstein to our palace .
邀请卜派王子和爱因斯坦王子来我们宫殿吧!
-
Popeye maintains an aloof and superior attitude to the court .
波普叶对法庭保持一种冷淡、傲慢的态度。
-
Large portions of it are meditations on the cartoon character Popeye .
这本作品的一大部分都是由卡通人物大力水手引起的遐想。
-
Relax , Popeye . Boys will be boys , huh ?
放松点,突眼仔男孩总和男孩一起,嗯?
-
And I try to be stronger than Popeye .
我要变得比大力水手更强壮。
-
Popeye would be so proud .
大力水手会感到很自豪的。
-
Popeye the sailorman eats spinach to make him strong .
大力水手吃菠菜使自己很强壮。
-
Popeye family attacked the amazon !
破叶叶家族袭击了亚马逊!
-
Popeye 's favorite leafy greens have some key components for improving your mood and helping prevent you from becoming depressed .
大力水手最喜欢的绿叶蔬菜含有一些重要的成分,可改善心情,有助于预防沮丧感。
-
While Popeye ate spinach everyday to maintain strong muscles , he was also bettering his memory , maybe without even knowing it .
大力水手波派每天吃菠菜保持肌肉力量,同时也增强了他的记忆力,他自己可能还不知道呢。
-
Hardly the most aesthetic robot to grace our screens , Popeye is not much more than a mounted bust .
难以说这个最有审美趣味的机器人能够美化我们的屏幕,大力水手卜泼还比不上一个建造的半身像那样好。
-
Bao said she bought the T-shirts online and gave them to Lu because she thinks her man is as strong as Popeye .
鲍琛说她是网购的情侣衫然后交给康华的。鲍琛觉得自己的男朋友像大力水手一样强壮有力。
-
Some of the first wave of influential American animations that reached Shanghai was Popeye , and a show known as Betty Boop .
一些有影响的美国首批动画在上海播映,有《大力水手》和《勃比小姐》。
-
The article speculated that a new generation of Popeye posters , Tshirts and even new comic strips would soon go on sale in Europeanshops .
报道猜测,新一代的大力水手海报,T恤,甚至新的连环画,将很快开始在欧洲的各家商店销售。
-
You only need to look at the steroid scandal rocking Major League Baseball to see that Popeye raised a generation that is willing to use performance enhancers .
看看美国职业棒球联盟的类固醇丑闻,你就知道大力水手是怎样影响了一代人让他们不惜一切想要变得更强健。
-
Since Popeye 's pipe was a profound childhood memories of mine , so at this time it was a cartoon image of divination that came to my mind .
因为“大力水手”的烟斗是记者儿时的深刻记忆,所以此时出现在我脑海中的是卜派的卡通形象。
-
Princess Jolin : Mom ! Dad ! Let 's invite Prince Popeye and Einstein to our palace . I want to learn something from them .
裘琳公主:妈咪!爹地!邀请卜派王子和爱因斯坦王子来我们宫殿吧!我希望从他们身上学到一些东西。
-
The only humans in the list are in the form of The Flinstones , Popeye and The Wacky Races .
只有动画片《摩登原始人》、《大力水手》和《搞怪赛车》中的人类形象榜上有名。
-
So if we want to grow to be strong like Popeye , why can 't we just down some supplements instead of devouring a pile of spinach ?
所以,如果我们希望长得跟大力水手一样强壮的话,为什么不吃一些营养补充品来代替吞食一堆菠菜呢?
-
Their robot , named Popeye , was built to work out which voices are " relevant " amongst a cacophony of noise by combining video input and image recognition technology with sound analysis .
他们的名叫大力水手卜泼的机器人的建造,为的是通过将视频输入和图像识别技术与声音分析结合起来,弄懂在嘈杂的声音之中哪一些声音是“有关的”。
-
The ORF of this gene is 1083 bps long , which encodes a 360-amino-acid transmembrane protein . It contains three transmembrane domains and one Popeye domain .
该基因的开放阅读框长1083bp,编码1个含有360个氨基酸的跨膜蛋白,其结构域包括3个跨膜结构域和1个Popeye结构域。
-
Members of the Popeye Club , so called because many of them hail from the US navy , view the military alliance with Japan as the cornerstone of Washington 's Asia policy .
大力水手俱乐部(PopeyeClub,得名的原因是由于许多会员来自美国海军)的会员将日美军事联盟视为华盛顿亚洲政策的基石。
-
However , she also voiced Olive Oyl in the Popeye cartoons during the ' 30s and Audrey in the " Little Audrey " series .
除此之外,她还在三十年代为《大力水手》中的奥丽弗和《小贝贝》系列中的奥黛丽配过音。
-
In 1936 , Olive Oyl made a cameo appearance in the film Somewhere in Dreamland , which was produced by the same studio that created the Popeye cartoons .
1936年奥丽芙曾在《梦境中》以配角的形象出现。
-
The spinach certainly hasn 't had the same effect on Reus as it did on Popeye , but that isn 't likely to stop the Gladbach star from continuing to wow the crowds at the Borussia Park for years to come .
显然菠菜并没有给予他大力水手般的效果,他这并不会阻碍这个门兴球星在未来的数年中持续震惊所有来到普鲁士公园球场的人们。
-
So seductive is the argument that the US should cut out the middle-man , that Mike Green , a top adviser on east Asia under President George W. Bush and a paid-up member of the Popeye Club , felt obliged to spell out the counter-argument in recent congressional testimony .
美国应该去掉中间人的论点是如此有吸引力,以至于最近在国会作证时,在乔治布什(GeorgeW.Bush)时期担任东亚事务高级顾问的迈克格林(MikeGreen)感到有必要阐明相反的论据。