-
A key is the part of a pianoforte that you touch to make music .
琴键是钢琴上用手指敲击的部件,它能使钢琴发出乐音。
-
What a beautiful pianoforte . - My brother gave it to me .
好漂亮的钢琴-我哥哥给我的
-
And play on the pianoforte in the housekeeper 's room .
在管家的房间里面弹钢琴。
-
The word piano is short for pianoforte , a combination of the Italian words for soft and loud .
钢琴这个词是意大利语“pianoforte”的缩写,这个词的意思是柔软的、发声的。
-
Alex only took up the pianoforte when he was 14 .
亚历克斯到14岁时才开始学钢琴。
-
About this time Jane Fairfax received the handsome gift of a pianoforte , anonymously given .
大约就在这个时候,简收到了一份厚礼,这是一架钢琴,送礼者不知何人。
-
Do you play the pianoforte , Miss Bennet ?
你弹钢琴吗?班奈特小姐
-
Her sister had not the smallest objection , and the pianoforte was opened ;
她的姐姐毫不反对,于是钢琴便打开了。
-
Of a new pianoforte ~ ~ from Broadwood in london .
伦敦布罗德武德带来了一架新钢琴。
-
Then he looked rather grave , and said ," Now I understand : you 've been playing too many hairs on the pianoforte . "
接下来,他看起来相当严肃地说:“现在我知道了,你把头发当作钢琴历代饿金属线来弹奏。”
-
It chiefly consisted of household linen , plate , china , and books , with a handsome pianoforte of Marianne 's.
主要的东西有家用亚麻台布、金银器皿、瓷器、书籍,以及玛丽安的漂亮钢琴。
-
Nothing soothes me more after a long and maddening course of pianoforte recitals than to sit and have my teeth drilled .
在漫长而又疯狂的钢琴独奏会场之后,没有一样事情比坐椅子让牙科医生钻牙齿更为令人镇静。
-
English composer Giles Farnaby composed the first piece for two pianofortes in 16th Century of Renaissance period and from then , the form of piano duo had been produced .
在16世纪文艺复兴时期,英国作曲家吉尔斯?法纳比为两架古钢琴创作了一首作品,于是最早的双钢琴作品就诞生了。
-
Marianne 's pianoforte was unpacked and properly disposed of ; and Elinor 's drawings were affixed to the walls of their sitting room .
玛丽安的钢琴给拆了包,放在恰当的位置。埃丽诺的图画挂在客厅的墙壁上。
-
Collins has no instrument , she is very welcome , as I have often told her , to come to Rosings every day , and play on the pianoforte in Mrs. Jenkinson 's room . She would be in nobody 's way , you know , in that part of the house . "
林斯太太那里虽然没有琴,我却很欢迎她每天到罗新斯来,在姜金生太太房间里那架钢琴上弹奏。你知道,在那间房间里,她不会妨碍什么人的。”
-
Lady Catherine listened to half a song , and then talked , as before , to her other nephew ; till the latter walked away from her , and making with his usual deliberation towards the pianoforte stationed himself so as to command a full view of the fair performer 's countenance .
咖苔琳夫人听了半支歌,便象刚才那样又跟这一位姨侄谈起话来,直谈得这位姨侄终于避开了她,从容不迫地走到钢琴跟前站住,以便把演奏者的美丽的面貌看个清楚明白。