mobileye
- n.Mobileye公司;以色列生产高级驾驶辅助系统的公司
-
There was no such caution last month with the Mobileye engineers .
上个月,移动眼公司的工程师就没这么小心翼翼。
-
The Mobileye car does not offer the autonomy achieved by Google 's engineers .
使用移动眼的汽车不具备谷歌工程师所实现的那种自动化程度。
-
The Mobileye engineers sat perfectly calm .
移动眼公司的工程师非常冷静地坐在一旁。
-
But in the Mobileye car I was acutely aware of the autopilot 's limitations .
而坐在移动眼车内,我能够明显觉察到自动驾驶仪的局限性。
-
The partnership , which involves Intel and the Israeli computer vision company Mobileye , will create an open platform for the next generation of vehicles .
这两家合作伙伴分别是英特尔和以色列的电脑视觉公司Mobileye,他们将携手为下一代的汽车创建一个开放平台。
-
Like Google , Mobileye is not an automobile company , but rather a technology firm that is intensely focused on developing the next generation of artificial intelligence software .
与谷歌一样,移动眼也不是一家汽车公司,而是主要研发下一代人工智能软件的技术公司。
-
In July , German rival BMW teamed up with Israeli sensor maker Mobileye to produce autonomous cars over the next decade .
今年七月,德国竞争对手宝马(BMW)联手以色列传感器厂商Mobileye,拟在未来10年生产自动驾驶汽车。
-
Mobileye has recently begun offering the third generation of its technology , which companies like Volvo have promoted for its ability to detect pedestrians and cyclists .
最近移动眼公司开始提供第三代技术,由于能够探测行人和骑自行车的人,这项技术得到了像沃尔沃(Volvo)这样的公司的推广。
-
But more advanced systems will be introduced as early as 2016 , according to Mobileye , and it was that advanced capability I experienced last month , during my foray in freeway traffic .
不过,移动眼透露,更先进的系统最早将于2016年推出,它正是我上个月在高速路上飙车时,体验的那套功能先进的系统。
-
By contrast , the Mobileye vehicle is capable only of driving in a single lane at freeway speeds , as well as identifying traffic lights and automatically slowing , stopping and then returning to highway speeds .
相反,移动眼汽车只能以高速在一条车道上行驶,可以识别红绿灯,并自动减速、停车,之后再继续以高速行驶。
-
Nissan also recently gave a hint of things to come with a demonstration of a car that could automatically swerve to avoid a pedestrian who walked out from behind a parked car . The system was based on Mobileye technology .
日产(Nissan)最近展示的一款汽车,可以自动转弯避开从停着的汽车背后走出的行人,其系统的基础就是移动眼技术。
-
Intel paid $ 15bn in March for Mobileye , an Israeli company that makes sensors for driverless cars and not much in the way of profit : the price works out at more than 100 times core earnings , not dissimilar to Tesla 's valuation .
今年3月,英特尔(Intel)斥资150亿美元收购了为无人驾驶汽车制造传感器的以色列公司Mobileye:虽然该公司利润不高,但收购价是核心盈利的100多倍,与特斯拉的估值有点相像。
-
The Mobileye engineers proceeded to give me a rapid-fire lesson on how to drive their robot car : Turn on the automatic navigation by pressing the cruise-control button and then pulling a stick on the steering wheel toward you to activate the " lane-keeping , " or steering , feature .
移动眼公司的工程师随即给我上速成课,教我如何驾驶他们的自动车:按下巡航控制按钮,打开自动导航,然后把方向盘上的操纵杆扳向自己,启动“车道保持”或驾驶模式。