meghan
- 网络梅根
-
She added that " There was no confrontation , " and that she has forgiven the Duchess of Cambridge , who is known as Kate . She is " a good person , " said Meghan .
但梅根表示,两人之间没有冲突,而她也已经原谅凯特,并称凯特“是个好人”。
-
Meghan has gotten along well with the Queen since the day she met her .
从梅根和女王见面的那天起,两个人的关系就非常融洽。
-
Meghan 's ring also has a connection to Princess Diana .
梅根的戒指和戴安娜王妃也有渊源。
-
Meghan likes to study in a cozy corner of her room .
梅根喜欢在她房间里一个舒适的角落学习。
-
Harry and Meghan both share a love of kids .
哈利和梅根都很喜欢孩子。
-
She said Meghan was ruthless with her time , her attention and her priorities .
她说道梅根对她的时间,注意力和优先事项都是无情的。
-
Don 't blame the change on Meghan though .
不过不要把这一变化归咎于梅根。
-
Kanneh-Mason got a personal call from Meghan to ask if he 'd play at their ceremony .
梅根亲自致电问他是否愿意在婚礼上演出。
-
Meghan Markle 's former TV series Suits has been axed .
梅根·马克尔之前的电视剧《金装律师》被砍掉了。
-
Meghan Stewart , blond pretty just like the other girls .
梅根·斯图尔特,和其他女生一样是金发美人
-
Ratings have been consistently dipping since the start , even with Meghan in the show .
即使梅根还在出演的时候,收视率就一直在下降。
-
Despite marrying into one of the most famous British families , Meghan is still an American citizen .
尽管嫁入了英国最著名的家族之一,梅根仍然是一个美国公民。
-
Meghan Markle is many things - a former actress , royal-to-be , and fashion icon .
梅根·马克尔具有多重身份——前女演员,皇室成员和时尚达人。
-
The Fixated Threat Assessment Centre is also looking online for potential dangers to Harry and Meghan .
异常依恋威胁评估中心也在网络上检测对哈里和梅根的潜在威胁。
-
Meghan and Harry 's collective net worth has been estimated to be around £ 29million .
梅根和哈里结婚后身价在2900万英镑。
-
Meghan will give a speech at the wedding
梅根将在婚礼上做演讲
-
Sir Elton John also performed at Harry and Meghan 's lunchtime wedding reception .
艾尔顿?约翰爵士也在哈里梅根的婚礼午宴上表演。
-
Harry and Meghan 's official royal wedding commemorative china will make you feel like part of the royal family .
哈里和梅根的官方皇室婚礼纪念瓷器会使你觉得自己像皇室的一份子。
-
Meghan Markle is said to have met the Queen at Buckingham Palace .
据说,梅根·马克尔已经在白金汉宫见过女王了。
-
It remains to be seen if Harry and Meghan Markle will take the advice of government officials , however .
但是哈里和梅根会不会听从政府官员的建议还有待考究。
-
Duchess Meghan Markle is ready to cross off one item on her " bucket list . "
英国梅根王妃要实现她“心愿清单”上的一大愿望了。
-
Before becoming a member of the royal family , actress-turned-Duchess Meghan Markle was a prominent figure on social media .
在成为王室成员之前,公爵夫人梅根马克尔是一名女演员,还是社交媒体上的重要明星。
-
It 's not the first time Meghan 's outfit has sparked a shopping frenzy ;
这已经不是梅根服装第一次引发购物狂潮了;
-
According to the documentary , Prince Harry was interested in Meghan Markle for two years before they actually met .
这部纪录片指出,在哈里王子和梅根真正见面之前,哈里王子就已经关注了她两年。
-
Meghan and Harry , 33 , announced on Monday they were getting married in May 2018 .
梅根和33岁的哈利在周一公布两人将于2018年5月结婚。
-
Clooney isn 't the only close friend of Meghan to come to her defense .
不过克鲁尼可不是唯一捍卫梅根利益的好友。
-
Kate has made an effort with Meghan .
凯特已经和梅根一起努力了。
-
Meghan Markle will be taking a Life In the UK British citizenship test following her marriage to Prince Harry .
梅根·马克尔将在婚礼后参加入英国国籍测试。
-
But Meghan 's comments to fans reveal she is further along in her pregnancy than previously thought .
但根据梅根对粉丝透露的消息,她的孕期比之前预期的要更长一些。
-
Meghan , who is known for her signature boatneck necklines , came a close second .
凭借标志性船领装为人所熟知的梅根,在榜单上紧随其后。