garners

美 [ˈɡɑːrnərz]英 [ˈɡɑːnəz]
  • v.获得,得到,收集(信息、支持等)
  • garner的第三人称单数
garnersgarners

garners

频次

  • 1
    VERB 获得;得到;收集
    If someone has garnered something useful or valuable, they have gained it or collected it.

    Durham had garnered three times as many votes as Carey...

    德拉姆获得的选票是凯里的3倍。

  1. The seeds rot the garners are laid desolate , the barns aredownthe grain is withered .

    种子都在地里腐烂了,没有谷物好储藏;空谷仓都成了废墟

  2. Hold like rich garners the full ripen 'd grain ;

    象丰富的谷仓,把熟谷子收好;

  3. Why do some chinese co.s think that association garners validity ?

    为什么有一些中国公司会认为关系证明效力?

  4. Giant panda cub birth garners love for endangered species

    大熊猫宝宝的出生引发人们对濒危物种的爱

  5. Before high piled books , in charactery , Hold like rich garners the full-ripened grain ;

    或把文字变为高高堆起的书籍,像饱贮的谷仓蓄满成熟的谷米;

  6. Before high-piled books , in charactery Hold like rich garners the full ripened grain

    像饱贮成熟谷米的谷仓般丰满翻涌的思绪疾书为高高堆起的书籍

  7. This pattern teaches kids to control their emotions a trait that garners them popularity among superiors and peers , he said .

    他说,父亲以这种模式教会孩子如何控制自己的情绪一这是一种让他们在长辈和同辈中受到普遍欢迎的品质。

  8. The battle for supremacy between London and New York garners the most column inches ( at least in London , if not New York ) .

    伦敦和纽约对霸主地位的竞争占据了媒体的大部分版面(至少在伦敦是如此,如果纽约不是这样的话)。

  9. Its prestige-and-overall-quality ranking garners the expected results ( Chicago , Harvard , Stanford , and so forth ) .

    它的声望与整体质量排名的结果和我们预想的一样(就是芝加哥大学、哈佛、斯坦福等大学依次排列)。

  10. The seed is rotten under their clods , the garners are laid desolate , the barns are broken down ; for the corn is withered .

    谷种在土块底下朽烂,仓库荒凉,谷仓破烂被拆毁,因为五谷都枯干了。

  11. In neighbouring India , Valentine 's Day also garners opposition , usually from Hindu conservatives who say it is alien to Indian culture and - as argued by Pakistani Muslims - contrary to traditions such as arranged marriages .

    在邻国印度,情人节也备受反对,印度教保守派常说该节日是“外来物”,就好像巴基斯坦穆斯林说它有反包办婚姻的传统一样。

  12. Obviously , this baby is a literal prince - or , even scarier for Suri , a princess.For as enamored as American tabloid readers are with Hollywood celebrity families , there 's something about the royals that garners them a unique kind of attention .

    显然,这个婴儿是名副其实的王子——或者对苏瑞来说更可怕的是,一个公主。对痴迷于好莱坞明星家庭的美国小报读者来说,关于皇室的一些事情能获得他们一种独特的关注。