drear

  • 网络阴沉的;阴郁的
dreardrear

adj

1
causing dejection
a blue day
the dark days of the war
a week of rainy depressing weather
a disconsolate winter landscape
the first dismal dispiriting days of November
a dark gloomy day
grim rainy weather
Synonym: blue dark dingy disconsolate dismal gloomy grim sorry drab dreary

数据来源:WordNet

  1. War drums break people 's journey drear ; A swan honks1 on autumn frontier .

    戍鼓断人行,边秋一雁声。

  2. To stray away into these forests drear , / alone , without a peer

    迷失在这沉郁的林中/孤独,无伴

  3. I gaze on the moon as I tread the drear wild .

    行在阴霾的旷野我凝视着天上的月。

  4. I gaze on the moon as I tread the drear wild ,

    每当我漫步荒野凝视明月,

  5. The autumn wind blows drear and bleak ;

    秋天的风吹阴郁和凄凉;

  6. To the left were the clear panes of glass , protecting , but not separating me from the drear November day .

    左侧,明亮的玻璃窗庇护着我,使我既免受十一月阴沉天气的侵害,又不与外面的世界隔绝。

  7. I gaze on the moon as I tread the drear wild , And feel that my mother now thinks of her child ,

    当我走在冷落的旷野,总抬头望明月,遥想我那慈爱的母亲,盼游子心切切。

  8. It is small wonder , then that the progressive era was a drear period for Negroes ambitious for the advancement of their race .

    因此,毫不奇怪,进步时代对于热望争取其种族进步的黑人来说,是一个抑郁的时期。

  9. Was he to pay a year of his life to verify the certainty of being thrust into the drear realm of the null-talented ?

    用一年的时间做代价来证明自己没有任何天赋,然后被强行送到没有魔法的平凡世界?

  10. From the darkness dread and drear ,

    从那可怕又阴郁的黑暗中抬起,

  11. Daylight began to forsake the red-room ; it was past four o'clock , and the beclouded afternoon was tending to drear twilight .

    阳光开始从红屋子里消逝;已经过了四点了,阴沉沉的下午渐渐转为凄凉的黄昏。

  12. But now I only hear its melancholy , long , withdrawing roar , retreating , to the breath Of the night-wind , down the vast edges drear and naked shingles of the world .

    可是现在,还能听到什么?只剩下悲伤悠长的呼喊,潮声退落成晚风的呜咽,直到世界沙石裸露,广漠的边际一片昏暗。

  13. Never , with my consent , shall that intercourse cease which has been the day-dawn of my existence , the sun which has shed warmth on the cold drear length of the anticipated prospect of life .

    我认为我们之间的交往永远不会终止,这种交往给我带来了生命的曙光,是洒在我冰凉而漫长的人生旅途上的温暖阳光。

  14. The aftermath of the murder of pro-democracy activist Boris Nemtsov ( another former speaker ) is both a good and a drear time to craft a memorial - but not an obituary .

    亲民主活动家鲍里斯•涅姆佐夫(BorisNemtsov)——他也曾在该学院发表演讲——被谋杀既使人悲痛,也是树立一座纪念碑(而非写一份讣告)的好时机。