contrite

美 [kənˈtraɪt]英 [kənˈtraɪt]
  • adj.痛悔的;深感懊悔的

派生词: contritely adv.;contrition n.

contritecontrite

adj.

formal深感懊悔的;痛悔的
very sorry for sth bad that you have done

contrite

频次

  • 1
    ADJ-GRADED 深感懊悔的;痛悔的;悔悟的
    If you are contrite, you are very sorry because you have done something wrong.

    She was instantly contrite. 'Oh, I am sorry! You must forgive me.'

    她马上就懊悔了。“哦,我很抱歉!你一定要原谅我。”

  • The next day he'd be full of contrition, weeping and begging forgiveness.

    第二天,他就会懊悔不已,哭着乞求原谅。

adj

1
feeling or expressing pain or sorrow for sins or offenses
Synonym: remorseful rueful ruthful

数据来源:WordNet

  1. The voice of a broken , contrite heart .

    这是一个破碎痛悔的心里发出来的呼声。

  2. The sacrifices He accepts are broken and contrite hearts .

    因为神所悦纳的祭,乃是忧伤痛悔的心。

  3. She was instantly contrite . ' Oh , I am sorry ! You must forgive me . '

    她马上就懊悔了。“哦,我很抱歉!你一定要原谅我。”

  4. She assumed a contrite expression .

    她装出一副后悔的表情。

  5. She was contrite the morning after her angry outburst .

    她发了一顿脾气之后一早上追悔莫及。

  6. I came too late , a contrite Mr Ma told survivors .

    我来晚了,马英九悔恨地对幸存者表示。

  7. He looked contrite . The look brought back vivid memories for Catelyn .

    他看似充满悔意,这个神情也勾起凯特琳历历如绘的回忆。

  8. By the time they reached home she was contrite and spiritless .

    他们到家的时候,她心里懊悔不已,人也变得没精打采。

  9. The look she gave Anna was guilty and contrite .

    她给安娜的脸色是内疚和愧悔的。

  10. I want to seem properly contrite for having gotten you into this golf match .

    我要表现出非常懊悔的让你参加这高尔夫比赛。

  11. The bank management 's response , in a document dated February18th , is also contrite .

    世界银行管理层于2月18日发文对此事做出的回应亦表露悔意。

  12. The tall , gracious young woman listened attentively to these contrite words .

    身材修长,气度高雅的少妇静听着这些带着悔意的言语。

  13. I 'll buy you lunch at your favorite restaurant to show you how contrite I am .

    这样吧,为了证明我有多后悔,我去你最喜欢的餐厅帮你买午餐。

  14. I tried to look contrite .

    我尽量显出歉疚的样子。

  15. " I 'm not certain how it converts fuel to power ," Linda replied dawn a contrite smile .

    “我不太清楚它是如何把燃料转变成能的。”汤姆回答道,脸上露出歉疚的笑容。

  16. The sorrow of a contrite heart -

    懊悔的心有一种伤感--

  17. He has to be contrite and wish to be reconciled .

    他必须感到悔悟,并且希望得到赦免。

  18. As to all the rest , he was humble and contrite , and I never knew him complain .

    在其他时间里,他是那么谦恭自卑,蕴含着懊悔的心情,但我没有见到过他抱怨。

  19. With a humble and contrite heart

    怀着谦恭并悔罪的心情

  20. There stood Shirley in the gallery , looking contrite , ashamed , sorry as any repentant child .

    谢利站在过道上,象个悔悟的小孩那样,显得后悔,羞渐,难受。

  21. The sacrifices of God are a broken spirit ; a broken and contrite heart , O God , you will not despise .

    神所要的祭,就是忧伤的灵。神阿,忧伤痛悔的心,你必不轻看。

  22. If you manage to look thoroughly contrite and embarrassed , she may even feel sorry for you and you may emerge from the incident slightly ahead .

    如果你努力让自己看上去非常懊悔和尴尬,她甚至可能会对你感到抱歉,而你可能以略好的状态摆脱这一事件。

  23. The sacrifices of God are a broken spirit ; A broken and a contrite heart , O God , You will not despise .

    诗51:17神所要的祭、是忧伤的灵.神阿、伤痛悔的心、必不轻看。

  24. A contrite apology , manner

    深表懊悔的致歉、样子

  25. God desires every child to know Him , but He dwells only with him that is " of a contrite and humble spirit . "

    他要每个儿女都认识他,但他单与“心灵痛悔谦卑的人同居。”

  26. Being frank about what and how that person 's behavior irks oneself will help both discuss issues , and will eventually lead to clarification . Contrite

    坦白的说说这个人的什么行为如何惹到了你,这对讨论以及最终解除误会都有很大的帮助。

  27. When we returned the unit , minus the screenshot , the user was contrite ; he wondered what he could do to avoid any further problems .

    当我们回到单位,减去屏幕截图,那个用户痛悔了;他想知道他可以做些什么来避免任何进一步的问题。

  28. The plea for mercy softly breathed , When justice threatens nigh , The sorrow of a contrite heart - These things shall never die .

    轻声地乞求怜悯,在审判临近的时候,懊悔的心有一种伤感——这些美好不会消逝。

  29. It doesn 't matter whether people shed contrite tears , For our rotten flesh , or our hesitancy , or the bitterness of our failure ,

    不管人们对于我们腐烂的皮肉,那些迷途的惆怅、失败的苦痛,

  30. Sadly , for Japan , it is the victims , not the perpetrators , who determine when the perpetrator is sufficiently contrite .

    但不幸的是,对日本来说,评判肇事者何时才算充分悔悟的人是受害者,而不是肇事者自己。