Vergil

  • n.维吉尔;弗吉尔(古罗马诗人)
VergilVergil
  1. Vergil : But he has no idea of its true power .

    维吉尔:但他并不知道那东西真正的力量。

  2. Vergil : Leave me ! I won 't tell you a third time .

    维吉尔:滚!我不想说第三遍。

  3. Vergil : I 'll try it your way for once .

    维吉尔:这一次我会试试看你的方式。

  4. Vergil : Well I want yours too .

    维吉尔:可你那半我也想要。

  5. Vergil : Is that what you think ? Foolish girl .

    维吉尔:你是那么认为的吗?傻女孩。

  6. Vergil : Now that the final door is open , I have no use for you .

    维吉尔:现在最后的门已经开启,我不再需要你了。

  7. Vergil : I see , a devil inside you has awakened as well .

    维吉尔:我明白了,你体内的恶魔也觉醒了。

  8. Vergil : Does that woman really bother you ?

    维吉尔:那个女人让你分心了吗?

  9. Vergil : Why isn 't this working ?! Is there something missing ? Must more blood be shed ?

    维吉尔:为什么这东西不动?还缺什么吗?难道需要更多的鲜血?

  10. Vergil : Unfortunately , our souls are at odds brother . I need more power !

    维吉尔:很遗憾,我们的灵魂并不一致。我需要更强大的力量!

  11. Vergil : To further your study of the black arts , you sacrificed your loving wife .

    维吉尔:为了更深研究你的那些黑魔法,你亲手弑杀了结发妻子。

  12. But you 've taken quite a trouncing today , haven 't you , Vergil ?

    不过今天你已经相当的疲惫了,是不是,维吉尔?

  13. Eva : Vergil , Dante , happy birthday .

    伊娃:弗吉尔,但丁,生日快乐。

  14. Dante : Let 's finish this Vergil . I have to stop you , even if that means killing you .

    但丁:让我们结束一切吧,维吉尔。我必须阻止你,即使那意味着杀了你。

  15. And of course , your brother , Vergil is the one who controls it by using your mommy 's amulet .

    当然,你的哥哥维吉尔正用你们妈妈的项链控制着它。

  16. Vergil : looks like we have an uninvitedguest .

    看来我们有个不速之客。

  17. Jester : You want to know why the speel didn 't break , hmm , Vergil ?

    杰斯特:你想知道为何封印没有解除,嗯,维吉尔?

  18. In what respects might Aeneas be more like Mark Anthony than Augustus and how does Vergil treat this resemblance ?

    从哪些方面可看出,埃涅阿斯更像安东尼而非奥古斯都?维吉尔如何处理这个类似点?

  19. Vergil : No one can have this , Dante . It 's mine , it belongs to a son of Sparda !

    维吉尔:没人能拥有它,但丁。这是我的,它属于一个斯巴达之子!

  20. Vergil : Why not ? After all we share the same blood . I 'll just use more of yours to undo daddy 's little spell .

    维吉尔:当然!毕竟我们流着相同的血,我正好也让你流点血来解除爸爸的小咒语。

  21. Vergil : why didn 't you kill her ? Perhaps because she 's your daughter ? Did some pesky fatherly love get in your way ?

    维吉尔:你为什么没杀了她?是不是因为他是你女儿?某种无稽的父爱阻止了你?

  22. Vergil : Insane buffoon . I do not know where you came from , but you do not belong here . Now leave !

    维吉尔:疯癫的小丑。虽然不知道你是从哪混进来的,但是你走错地方了。消失吧!

  23. Vergil : Leave me and go , if you don 't want to be trapped in the Demon World . I 'm staying , this place was our father 's home .

    维吉尔:不要管我,如果你不想被困在魔界就快走吧。我要留下来,这里是我们的爸爸斯巴达的故乡。