Starkey

  • n.斯塔基
StarkeyStarkey
  1. Starkey Laboratories is a world class manufacturer of hearing aids , and owns the largest market share in America .

    斯达克试验室是个世界级水平的助听器制造商,在美国占有最大的市场份额。

  2. The bikers have shown enough contempt of the law to ride their machines over police cars . ' You 've got to laugh at their audacity , ' said Mr Starkey .

    摩托车党藐视法律,竟对警车玩起凌空飞车来。“牛气可嘉呀,”斯塔基先生说道。

  3. He 's back east with President Starkey right now .

    他现在和starkey总统一起从东边回来了。

  4. You 're staying till president Starkey sends word , right ?

    你会一直呆到starkey总统传话过来,对吗?

  5. Starkey says the letter changed the world .

    史塔基说这均信改变了世界。

  6. Starkey looked round for help , but all deserted him .

    斯塔奇环顾四周求援,但是全都背弃了他。

  7. Question 25 . What is the difference between the old games and the new ones , according to Mark Starkey ?

    问题25根据马克·斯达克所说的,传统游戏和新游戏之间的区别是什么?

  8. Mark Starkey , the longtime owner of the Heart of Gaming computer game outlet in London ,

    马克·斯达克是伦敦游戏之心公司的股权长期持有者,

  9. British historian David Starkey takes us through the British Library and opens a window to Henry 's passionate , sensitive side .

    英国史学家大卫·史塔基带我们走访大英图书馆,揭开了亨利热情细腻的一面。

  10. DAVID STARKEY , BRITISH HISTORIAN : Oh , he had no shame . He had no shame .

    英国史学家大卫·史塔基:哦,他一点都没有羞耻之心,一点都没有。

  11. Then Paul sent Ringo a " get well " card , and 10 days later , Richard Starkey was feeling better and ready to rock .

    保罗给林戈寄过一张祝他“早日康复”的卡片,10天之后,理查德·斯塔基感觉好了,准备重回乐队。

  12. DAVID STARKEY , BRITISH HISTORIAN : She writes back , " By daily proof you shall me find , to be to you both loving and kind . "

    英国史学家大卫·史塔基:她回信写道:“日日为鉴,汝使吾感情,以爱意柔情为报。”

  13. DAVID STARKEY , BRITISH HISTORIAN : Henry writes his love note to Anne saying , " I 'm suffering like Christ , because of what I 've got , for you . " And then she writes ...

    英国史学家大卫·史塔基:亨利写了一封情书给安,上面写着:“似基于于受苦难折磨,一切皆因汝而起。”她则写了……

  14. DAVID STARKEY , BRITISH HISTORIAN : And that takes six years , which tears England apart , Henry apart , transforms him from this slim , young , elegant , charming man into the beginning of the monstrous tyrant .

    英国史学家大卫·史塔基:抗争历经了六年的时间,结果毁了英国,也毁了亨利自己。他原本是个纤瘦、优雅又迷人的年轻人,此后却开始变成凶残的暴君。