President Nixon
- 网络尼克松总统
-
He achieved notoriety as chief counsel to President Nixon in the Watergate break-in .
他因在水门事件中担任尼克松总统的首席法律顾问而声名狼藉。
-
Toast Given by US President Nixon on His First Visit to China
美国总统尼克松和一次访华时的祝福词
-
The visit of president Nixon developed a sense of trust between China and America .
尼克松总统的来访增进了中美两国之间的信任。
-
met with President Nixon today ...
今天与尼克松总统见面…
-
Met with President Nixon today .
今天与尼克逊总统会面。
-
37th American PresidentReconciliation was the first goal set by President nixon .
和解是尼克松总统要完成的首要目标。
-
Former President Nixon 's behavior in the face of the Watergate disclosures is a case in point .
前总统尼克松在水门事件被揭露后的行为就是一个适当的例子。
-
After President Nixon came to power , he proposed a new guilding ideology about American worldwide diplomatic policy-nixonism .
尼克松总统上台后提出了美国全球外交战略新的指导思想&尼克松主义。
-
President Nixon devalues the dollar , journeys to Beijing and moscow ; the future remains unknown .
尼克松总统使美元贬值,到北京和莫斯科去旅行;未来还处于未知中。
-
When US President Nixon visited the Soviet Union in 1972 , his plane made a technical stopover in Tehran .
1972年,美国总统尼克松访苏时,专机在德黑兰作技术停留。
-
It stars Anthony Hopkins as president nixon .
安东尼霍普金斯主汪尼克松总统。
-
Nevertheless , Acting Attorney General Bork followed President Nixon 's directive to dismiss the prosecutor without cause .
但代理司法部长博克遵照总统尼克松的指示,无理由地解雇了检查官。
-
In 1971 , President Nixon announced a 90-day freeze on wages , prices and rents .
1971年,.尼克松总统宣布冻结工资,价格,租金90天!
-
Coincide with the 30th anniversary of President Nixon 's visit to China and the release of the Shanghai Communique
恰逢尼克松总统访华和《中美上海公报》发表30周年
-
When President Nixon declared war on cancer in 1971 , he had no army , he had no resources , and no clear strategy .
当尼克松总统在1971年宣布对癌症的战争时,他没有军队,没有资源,没有明确的战略。
-
During his White House days , Charles (" Chuck ") Colson served as President Nixon 's Special Counsel .
查里斯(查克)卡尔森在白宫任职期间,担任尼克松总统的特别顾问。
-
Normalization of diplomatic relations between China and the United States took a long time after the President Nixon 's visit to China in 1972 for many reasons .
从1972年尼克松访华到1978年底中美建交公报发表,两国关系正常化经历了一个漫长的时期。
-
When President Nixon came to China , we had to bring a ground station with us in order to communicate effectively and for our media to communicate .
尼克松总统访华时,我们被迫携带了一个地面卫星接收站,以便有效地与国内沟通,同时便利媒体报道。
-
China 's surprise invitation to the American pingpong team paved the way for President Nixon 's historic icebreaker trip in 1972 .
Icebreaker的本意是“破冰船”,icebreakertrip就是“破冰之旅”的意思了。电影中指的是1972年尼克松总统访华,中美交往的大门终于打开,这在历史上被称为“破冰之旅”。
-
When President Nixon severed the link between the dollar and gold , he changed the nature of the Anglo-American economic model and ultimately destroyed it .
在尼克松总统切断美元和黄金之间的联系之际,他改变了英美经济模式的本质,并最终摧毁了这种模式。
-
Henry Kissinger and President nixon , from their viewpoints of the realism , brought the grand designs in U.S.diplomatic strategy .
摘要基辛格和尼克松从现实主义的思想出发,结合美国的实力以及面临的国际环境,提出了美国的外交战略的“宏大构想”。
-
She first gained true fame during the Watergate scandal of the early1970s , when the post 's reporting helped bring down President nixon .
她在20世纪70年代初期的水门事件丑闻报道中初露锋芒,当时在《邮报》报道的协助下,尼克松总统被迫下台。
-
In the last stages negotiation it was Pham Van Dong in whose name the most important communications from Hanoi were addressed to President nixon .
在谈判的最后阶段,河内以范文同的名义向尼克松总统发来了最重要的信件。
-
Note : watergate : a US political scandal during the1972 presidential campaign which culminated in the resignation of President nixon .
原注:水门事件:1972年美国总统竞选期间的政治丑闻,以尼克松总统辞职而告终。
-
One can sometimes see visitors posing for photographs in front of them , arms raised and fingers wagging in President Nixon 's old victory gesture .
有时可以看到游客在这个建筑群前摆好姿势,举起手臂,打出尼克松总统习惯摆出的胜利手势拍照。
-
A decade later , two reporters from the Washington Post wrote a series of articles that brought down President Nixon and the status of print journalism soared .
10年后,《华盛顿邮报》的两位记者写了一系列文章,把尼克松总统赶下了台,报业新闻的地位扶摇直上。
-
It is worth remembering that the Watergate scandal , which originated in events during an election , took two years before it eventually forced President Nixon 's resignation .
值得记住的是,当年的水门事件丑闻起源于选举期间发生的事情,但在两年后才最终迫使尼克松总统辞职。
-
Queen Elizabeth to the Shah of Iran in her Luxury carriage : " Yes , President Nixon once visited me , he stole a spoon . "
伊利莎白女王在她的豪华马车里对伊朗国王说,“是的,尼克松拜访过我,他拿走了一个汤勺。”
-
The speaker 's disapproval rating by the end0f the year was somewhere in the50 percent range , almost as high as president nixon 's disapproval rating at the end of his controversial term of office .
到年底,反对这位议长的人所占比率达50%左右,与当年尼克松总统引起争议的任期届满时反对他的人所占比率几乎一样高。
-
Today , more than four after President Nixon declared war on cancer and with so many new weapons in our arsenal supported by big budgets and a decidedly aggressive posture , when is it O.K. to give up ?
今天,距离尼克松总统向癌症宣战已有四十多年,秉持果断进取的姿态,借助雄厚资金的支持,我们已经拥有了很多对抗癌症的“新武器”,那么,到什么地步放弃治疗才不会感到遗憾?