阿尔兹海默症
- 网络Alzheimer's disease
-
有规律的锻炼能提升大脑功能,改善记忆力,加快认知过程,并且战胜疾病,如阿尔兹海默症和痴呆。
Regular exercise can increase brain function , improve memory , speed up cognitive processes , and fight off diseases like Alzheimer ’ s and dementia .
-
EatwellAssistiveTableware这款餐具为那些患有阿尔兹海默症以及其他认知功能衰退的老人带来了福音。
Eatwell Assistive Tableware is a dining set designed to make mealtime easier for people with Alzheimer 's and other diseases that affect brain and body function .
-
科学会发现一条治愈阿尔兹海默症的道路吗?
LEHRER : Will science ever find a cure for Alzheimer 's ?
-
他父亲在50来岁的时候就得了阿尔兹海默症(老年痴呆)。
His father developed Alzheimer disease in his 50s .
-
更重要的一点是,尽管阿尔兹海默症仍然是无法治愈的,但并不是无法治疗的。
The larger point is that while Alzheimer 's is still incurable it 's not untreatable .
-
金的研究似乎证实了之前的一项对于患有阿尔兹海默症的双语患者的研究。
Gold 's research appears to confirm a previous study on bilingualism among Alzheimer 's patients .
-
最让你感到兴奋的治疗或者认识阿尔兹海默症的科学进展是什么?
LEHRER : What recent scientific advances in treating or understanding Alzheimer 's are you most excited about ?
-
死亡,但死亡也不像阿尔兹海默症那样可怕,过早的衰老不能自理。
A. Everything ? Death , but not even death so much as Alzheimer 's , premature senility .
-
一个人的基因缺陷在得阿尔兹海默症方面占70%。
A person 's genetic inheritance is believed to contribute about 70 % of the risk for developing Alzheimer 's.
-
她相信这个研究将有助于防治阿尔兹海默症,而现在并没有什么有效的药物和手段可以进行治疗。
She believes her work can help fight or prevent Alzheimer 's disease , a condition for which conventional medicine currently offers no effective treatment or cure .
-
低水平的二十二碳六烯酸与阿尔兹海默症患病几率增加以及记忆力衰退有关,所以在购物篮里放些油性鱼类吧。
Low DHA levels have been linked to an increased risk of Alzheimer 's disease and memory loss , so pop some oily fish in your shopping basket .
-
阿尔兹海默症协会的希瑟·斯奈德说,研究“超级老人”的大脑可以有利于找到阿尔兹海默症和其他痴呆症状的潜在治疗方法。
Heather Snyder from the Alzheimer 's Association says studying the brains of superagers can help unpick the cause and provide potential treatments for Alzheimer 's and other types of dementia .
-
这些报道表明新发现有望开辟一个旨在鉴别重症疾病如心脏病、糖尿病和阿尔兹海默症(老年痴呆症)的遗传学根基的新领域并一扫过去该领域的颓势。
It may open a new era in the ever-disappointing effort to identify the genetic roots of fatal disease like heart attacks , diabetes and Alzheimer 's , the reports said .
-
世界范围内有数以千万计的老人正在遭受阿尔兹海默症的困扰,目前仍然没有有效的治疗办法,虽然有医学专家称,通过可以刺激大脑的游戏可能预防这种疾病。
The disease affects tens of millions of elderly people worldwide and has no effective cure , though medical experts say playing games that activate brains could help with the prevention .
-
所以中国人给你的建议就是:如果担心自己患阿尔兹海默症,别抱希望于人工智能了,快邀上朋友们一起愉快的打麻将吧。
So for those worrying about the disease , the Chinese advice would be , instead of pinning hopes on AI , to sit with friends and enjoy a game of mahjong .
-
冯建峰的团队正在利用人工智能帮助研究阿尔兹海默症(俗称“痴呆症”),但他表示,要人工智能填补病人逐渐丧失的脑功能是不可能的,目前计算机能做到的,只是通过大数据更精确地诊断病情。
Feng 's team is studying Alzheimer 's disease with the help of AI , but defying public expectations of AI supplementing patients ' declining brain abilities , Feng said what computers could do so far was helping make more accurate diagnoses by navigating through big data .