海上花列传

  • 网络The Sing-song Girls of Shanghai;the singsong girls of shanghai;hai shang hua lie zhuan
海上花列传海上花列传
  1. 从分离到融合到互生&张爱玲、孔慧怡《海上花列传》翻译策略谈

    From Separation to Fusion to Interproduction & Translation Strategies of The Singsong Girls of Shanghai

  2. 性别移动与上海流动空间的建构&从《海上花列传》中的马车谈开去

    The Gender Move and the Reconstruction of Shanghai Floating Space

  3. 论《海上花列传》中的苏白

    On the Dialect of Suzhou in The Biographies of the Flowers on the Sea

  4. 《海上花列传》的叙事研究

    A Study on Narration of Flowers in Shanghai

  5. 第二部分是《海上花列传》的现代性新质。

    The second part of the thesis is the modern new characteristic of the novel .

  6. 从梁祝传说看民间故事与俗文艺的互动论张爱玲对《海上花列传》的传承和超越

    A Study of the Interaction Between Folktales and Folk Literature and Art through the Legend of Butterfly Lovers

  7. 对于《海上花列传》的苏白写作,历史上有各种不同的批评意见。

    There are many different ideas about the dialect of Suzhou in the Biographies of the Flowers on the Sea .

  8. 第一部分是《海上花列传》对奇书文体的继承与创新。

    The first part is how this novel inherits and brings forth new ideas to the " remarkable book style " .

  9. 《海上花列传》在中古文学与近代文学之间有承前启后的作用,不愧为近代最优秀的长篇小说之一。

    It is one of excellent long novels in modern times , which is inherited from the middle ancient literature and modern literature .

  10. 在《海上花列传》的上海叙事中,上海最早被作为一个全新的审美和认知空间来独立对待。

    In the novel Biographies of Prostitutes of Shanghai , Shanghai is first used as a new aesthetic and cognitive space for separate treatments .

  11. 但从版本资料来看,为众人所普遍接受的《海上花列传》不获风行于时的看法是不合实际的。

    According to the data of the edition , the opinion that the Biographies of the Flowers on the Sea was not in popular is unture .

  12. 随着上海的崛起,近年来学界对海派文化的研究也愈益热衷,作为海派文学开山之作的《海上花列传》自然也日渐成为研究的热点之一。

    As a matter of course , Biographies of Prostitutes of Shanghai , signaling the beginning of Shanghai school literature , has become one of the hot research topics .

  13. 《海上花列传》成功的奥秘不在于它使用了苏白,而在于作者对苏白这种方言的创造性运用。

    The success of the Biographies of the Flowers on the Sea is owed to the original using of the dialect of Suzhou but not to the use of the dialect of Suzhou .

  14. 再者这一阶段也出现了不少佳作,如《三侠五义》、《海上花列传》都曾得到鲁迅、胡适等人的高度评价,即使把它们放在整个小说史上也毫不逊色。

    Moreover , a lot of excellent works have also arisen in this stage that have gotten high appraisement of Lu Xun and Hu Shi etc , even if putting them in the entire novel history , they are also inferior .

  15. 模糊叙事是《三国志通俗演义》、《水浒传》、《金瓶梅》、《儒林外史》、《红楼梦》和《海上花列传》等长篇小说的一种表现形式。

    Vague narration is one of the forms of expression in such novels as Romance in the Three Kingdoms , All the Men are Brothers , Chin Pin Mei , The Scholars , Dream of the Red Chamber and Flowers of Shanghai .

  16. 《海上花列传》作为旧海派空前绝后的杰作,对现代海派小说的影响是深远的,尤其是在都市民间文化突兀而现的20世纪40年代。

    Biography of the Social Butterfly in Shanghai , the masterpiece of the old Shanghai School , has a profound influence on the modern Shanghai School , especially in the 1940s , when the townsfolk culture in big cities came into being .