唐
- 名the Tang Dynasty
- 形exaggerative;bombastic;boastful;in vain
-
夸大,虚夸:荒~。~大无验。
-
空,徒然:功不~捐(功夫不白费)。
-
传说中的中国朝代名,尧所建。
-
朝代名:~代。~诗。~僧。~人。~三彩。后~。
-
古代朝堂前或宗庙门内的大路。
-
古同“螗”,指蝉。
-
姓。
- [名]
- 1
(唐朝) the Tang Dynasty (618-907):
-
唐诗
Tang poetry
-
- 2
(姓氏) a surname:
-
唐甄
Tang Zhen
-
- [形]
- 1
(虚夸) exaggerative; bombastic; boastful:
-
唐大无验
too exaggerative to check
-
- 2
(空; 徒然) in vain; for nothing:
-
功不唐捐。
All efforts are not made for nothing.
-
-
唐朝时,南岳衡山上有一座观音庙,庙宇庄严,香火缭绕。
In the Tang Dynasty , there was a Guanyin ( Avalokitesvara ) Temple on the Southern Mountain of Hengshan . The temple was stately and solemn , with incense1 smoke curling all around .
-
唐朝时,南岳衡山上有一座观音庙,
In the Tang Dynasty , there was a Guanyin ( Avalokitesvara ) Temple on the Southern Mountain of Hengshan .
-
唐与他右边的女孩在专心交谈。
Don was deep in conversation with the girl on his right .
-
唐和朱莉他们自己付的款。
Don and Julie paid for it themselves .
-
唐和苏西确实相亲相爱。
Don and Susie really loved each other .
-
唐说:“我做生意没有说话不算数的习惯。”
‘ I 'm not in the habit of welshing on deals , ’ said Don .
-
唐的腰间沉甸甸地坠着一圈赘肉。
Don had a hefty roll of flab overhanging his waistband .
-
随着航行的开始,唐的故事也随之展开。
Don 's story unfolded as the cruise got under way
-
贝唐红扑扑的圆脸看起来似乎一点也没有变老。
Bethan 's round , rosy face seemed hardly to have aged at all
-
他站到一边并示意唐到门口去。
He stood aside and motioned Don to the door
-
唐和奈杰尔创办的企业在资金上遇到了一些问题。
The business , founded by Dawn and Nigel , suffered financial setbacks .
-
有人想过咨询一下贝唐本人的意见吗?
Has anyone thought of consulting Bethan herself ?
-
把鸡胸脯肉放入唐杜里烧烤酱里腌泡。
Marinade the chicken breasts in the tandoori paste
-
贝唐的妹妹和她家的其他人一样友好、随意。
Bethan 's sister was as friendly and natural as the rest of the family
-
唐的救生衣未能充气膨胀。
Don 's lifejacket had failed to inflate .
-
哈里为唐打着伞。
Harry held an umbrella over Dawn .
-
我听说唐又怀孕了。
I hear Dawn 's expecting again .
-
多谢詹姆·谢泼绘制的地图。最后,非常感谢托尼、威廉、德博拉和贝唐。
Thank you to Jim Sheppe for drawing the maps . And lastly , a very big thank-you to Tony , William , Deborah and Bethan .
-
功不唐捐。
All efforts are not made for nothing .
-
听说张大爷心脏病犯了,唐大夫心急如火立即赶去抢救。
Hearing of Uncle Zhang 's heart attack , Doctor Tang was extremely worried and rushed to his bedside immediately .
-
唐蒂现在懊悔当初不该在众人面前发火。
Tandy now regrets going public with her anger .
-
山骨隐显,林梢出没,意趣高古。(米芾《画史·唐画》)
The structure of the mountains is hidden and revealed , the branches of trees emerge and disappear , and the mood is lofty and antique .
-
万和唐帮助那些人带回了许多美好的回忆。
Wan and Tang helped those people bring back many happy memories .
-
在他们养成这个新爱好的第一年里,万和唐制作了13匹摇摆木马。
In the first year of their new hobby , Wan and Tang made thirteen rocking horses .
-
最后,我不得不辞退了唐,然后卖掉了我所有的办公设备。
At last , I had to lay Don off . I then had to sell all my office equipment .
-
唐和我的生活方式非常好,工作结束后,我们常常在坎昆和巴哈马等地好好度假,只是为了放松一下。
Don and I had a really great lifestyle , and when the work was finished , we used to take good vacations in places like Cancum and the Bahams , just to get relaxed .
-
一开始,一切都很完美:我有太多的工作要做,我不得不找一个助手,我在工作中最好的朋友唐,总是能够按时地完成工作。
At first , everything was perfect : I had so much work that I had to take on an assistant , my best friend at work , Don , just to be able to finish things on time .
-
记者唐从广东省政府获悉,2015年4月5日,广东省发生一起溺水事故,造成7人死亡。17岁女生小伊和家人扫墓后洗手时掉进了水库。
Reporter Tang got the news from Guangdong Provincial Government that seven people died in a drowning accident on April 5th , 2015 . A 17-year-old girl , Xiao Yi , fell into a reservoir while washing hands after a tomb sweeping with her family .
-
她儿子李廷圭已经31岁了,依然和父母一起住在首尔市郊盆唐区他从小长大的家里。
His son , Lee Jeong-kyu , is 31 and still lives with his parents in the home in which he grew up in Bundang , a suburb of Seoul .
-
《唐宫夜宴》到底牛在哪?为体现丰腴的唐俑形象,演员们穿着塞海绵的连体衣,嘴里含着棉花登台演出,而月牙形的妆容和仿唐三彩陶器的服装,让观众仿佛穿越回1300多年前的唐朝。
Fourteen dancers wearing jumpsuits filled with sponge and with special cotton in their mouths recreate the plump figures of Tang Dynasty females . Besides , crescent-shaped makeup make audiences feel like travelling to the Tang Dynasty 1300 years ago .