-
Of course , one of them is around the world Voyager .
当然,它们中的一架是可以环游世界的航行者号(Voyager)。
-
So his solution was to build Voyager almost completely out of new materials .
所以他的解决方案是几乎完全用新型材料来打造“航行者”号。
-
Data from Voyager II has presented astronomers with a puzzle about why our outermost planet exists
“旅行者二号”发回的数据给天文学家们提出了一个难题:离我们最远的那颗行星为什么会存在。
-
Realization of the Dynamic Distributed Computing System Based on Voyager Platform
基于Voyager平台的动态分布式计算系统的实现
-
Design of Voice Controlled System of Robot Voyager ⅱ
VoyagerⅡ型机器人声控系统的设计
-
The Voyager probes might be able to give us the answer one day .
“旅行者号”探测器或许有朝一日能够给我们答案。
-
Voyager One was first taking off on September Fifth , 1977 .
旅行者一号是在1977年9月5日第一次起飞。
-
This meant Voyager could lift and carry many times its weight in fuel .
这意味着“航行者”号可以携带着它本身重量许多倍的燃料升空。
-
On the third day , Voyager was in trouble again .
第三天,“航行者”又遇到了麻烦。
-
Voyager did not have most of the normal safety equipment of modern planes .
“航行者”号没有通常现代飞机上有的绝大多数安全设备。
-
With neither engine working , Voyager quickly began to lose speed and height .
由于没有引擎在工作,“航行者”迅速开始失去速度和高度。
-
It 's been there since voyager discovered it back in 1980 .
自1980年“航行者”号发现它后已经一直存在。
-
Other information sent back by Voyager One showed that Titan 's atmosphere is mainly nitrogen .
旅行者1号发回的其它信息表明,土卫六的大气中的气体主要是氮气。
-
Since it launched in 1977 , Voyager 2 has sent many messages back to us .
“旅行者2号”自1977年发射以来,便传回了不少信息。
-
The Voyagers cost NASA about $ 4.2 million a year for operations and data analysis .
每年旅行者探测器的操作与数据分析需要420万美元。
-
Voyager was not built to be a fast plane .
“航行者”并不是被设计成一架飞得很快的飞机。
-
Voyager 2 has proved to be the most successful space probe ever launched .
旅行者2号被证明是所曾发射的最成功的宇宙探测器。
-
The space voyagers set off on their journey into the unknown .
太空航行者踏上征途去探索那未知的世界。
-
We are descended from voyagers . Who found their way across the world .
我们的祖先越洋万里
-
Voyager Two also found a giant storm south of Neptune 's equator .
旅行者2号还发现海王星赤道以南有巨大的风暴。
-
In fact , almost all of the Voyager was a fuel tank .
事实上,“航行者”号上几乎所有的部分都是燃料箱。
-
It handles wind noise better than the Voyager .
它对风噪的处理要好于voyager。
-
But new research means we could be a step closer to preventing this voyager 's vexation .
但是新的研究意味着我们可能距远离这一“飞行常客”带来的烦恼再次近了一步。
-
We hoped Voyager would get close enough to uncover some of its secrets .
我们希望旅行者飞到离它足够近的地方揭开它的某些秘密。
-
The doctor does hold the command codes to voyager .
医生握有航海家号的指挥密码。
-
According to NASA , Voyager 2 is getting close to the edge of our solar system .
美国航空航天局表示,“旅行者2号”正在不断靠近太阳系的边缘。
-
According to Popular Science , the nuclear batteries that power the Voyager probes may stop working around 2030 .
据《科技新时代》杂志报道,驱动“旅行者号”探测器的核能电池或将于2030年前后停止工作。
-
Voyager the space probe or Voyager the Star Trek TV show ?
旅行者号太空探测器,还是《星际迷航:航海家号》电视剧?
-
These voyagers lost their way after the storm .
暴风雨过后,航行者们迷失了方向。
-
The Voyagers ' cameras also discovered new ring systems around Saturn that cannot be seen from Earth .
旅行者号的照相机还发现土星周围存在着一些地球上无法看到的新的环。