unimpressive
- adj.给人印象不深的;普通的;平庸的;毫无特色的
-
Elections are increasingly presidential : even if voters feel poorer at the next one than they did in2010 , they might not elect someone they presently find as unimpressive as Mr Miliband .
(如图所示)。选举越来越像选总统了:即使选民感到下个阶段经济情况会比2010年更糟,他们也不会选那些和目前如同米利班德一样给人印象不深的人作为领导者。
-
Research output is unimpressive , teaching techniques are old-fashioned and students drop out in droves .
平庸的研究成果,老化的教育方式以及成群结队辍学的学生。
-
His academic record was unimpressive .
他的学业成绩平平。
-
Rainey was an unimpressive , rather dull lecturer .
雷尼是个平庸而且相当乏味的老师。
-
His personal presence is unimpressive and his speech contemptible .
他气貌不扬,言语粗俗。
-
Call quality is great , but streaming video quality is unimpressive .
通话质量是伟大的,但流媒体视频质量没有什么大不了。
-
That will put a slightly better gloss on still unimpressive earnings .
这会给仍然不尽人意的企业利润增加些许光泽。
-
The mobile phone service providers have been unimpressive too .
移动服务提供商的表现也不令人满意。
-
So why does the current crop of thinkers seem so unimpressive ?
那么,为什么今天的思想家们显得不那么出众呢?
-
Xiaomi says it acquired 1141 patents last year , a number considered unimpressive in the tech industry .
小米表示,去年该公司获得1141项专利,在科技行业,这一数字并不起眼。
-
In person she was completely unimpressive .
她的外表全无动人之处。
-
Sending monitors may seem unimpressive .
派遣监察员可能不令人信服。
-
We rejected you because you have quirks , your work experience is unimpressive , you lack certain skills , and your communications skills need improvement .
我们拒绝你,因为你有花边,你的工作经验是不起眼,你缺乏一定的技能、和你的沟通技巧,需要改进。
-
My start in journalism was unimpressive but then I didn 't have much to prove : I already was a white Oxbridge male .
刚进入新闻业这一行时,我没有干出多少令人刮目相看的成绩,不过我也没什么需要证明的:我已经是一个“牛桥”毕业的白人男性了。
-
The demonstration of grainy internet video on high-definition screens was unimpressive and the only HD examples shown were trailers for Sony films .
索尼在高清屏幕上展示了富有颗粒感的网络视频,但并未给人留下深刻的印象,索尼电影的宣传片是展示的唯一一组示例。
-
Asian buyers have just begun buying en primeur in the past couple of years , said Mr Fowler , meaning their experience to date is unimpressive .
福勒表示,亚洲买家是过去两年才开始购买期酒的,这意味着他们迄今的表现乏善可陈。
-
Being rather unimpressive at first glance , but providing sheer driving performance and hence , ultimate driving pleasure is precisely the success factor of the Golf GTI .
高尔夫GTI乍看颇不起眼,妙就妙在驾驶性能卓著,驾驶乐趣纯粹。
-
I am judging an award for female entrepreneurs and have just interviewed the shortlisted candidates – most of whom were unimpressive .
我正在评定一份女性企业家的奖项,并且刚刚采访了入围名单里的几位候选人。
-
It 's unimpressive in my memory that what I had written , I can remember that the scent of flowers sharp and brisk and charming .
不记得自己写了什么,只记得有迷迭的花香袭来,清新而又迷人。
-
Although it was once a towering seat of power , the modern-day Troy excavation site is said to be relatively unimpressive , the result of years of digging and frequent looting by tourists .
虽然特洛伊曾是权力的头把交椅,但它现代的遗迹据说并不十分显眼,长年的挖掘和观光客们频繁的洗劫导致了这个结果。
-
Average returns from venture capital as a whole have been unimpressive in recent years . However , there are still good returns to be made from the best managers , if you can access them which is not necessarily easy , of course .
风险资本总体平均收益最近几年一直乏善可陈,但如果你能够投资到最好的公司,仍可以获得丰厚回报,当然,这并不容易。
-
Sitting in the row behind them was Felsenstein , who looked at the Apple I and pronounced it " thoroughly unimpressive . " Wozniak was unnerved by the conversation in the row behind him .
费尔森施泰因就坐在他们后面一排,他看到AppleI后,称之“十分平庸'这番评论让沃兹失去了信心。
-
Despite the all-star cast in ; Lost in Hong Kong , critics complained that the humor was slapstick and lowbrow , the performance of the actors unimpressive and the theme of the film unclear and fragmented .
有些观众却认为,电影的笑点过于低俗、粗俗,演员的表演也没有留下太深刻的印象,而且影片的主题模糊、细碎。
-
oAdmit your mistakes and avoid being defensive . I 'm not suggesting that you spend weeks apologizing for every oversight , but there is nothing more unimpressive than someone who makes a mistake but refuses to own up to it .
o承认自己的错误,避免防备心理。我并非建议你为每一次疏忽花几周时间来道歉,但职场中最糟糕的情况就是犯了错却拒绝承认,因为这种行为表明犯错的人不可靠且缺乏专业精神。
-
Despite his maturity Liu Chan was an unimpressive ruler . He was more interested in his harem and his personal pleasures than in the responsibilities of government , therefore he gave excessive power to his favourite Chen Zhi and the eunuch Huang Hao .
刘禅是一个没有作为的皇帝,他不问政事,贪恋后宫声色,将朝中大事交给宠臣陈志和太监黄浩。