首页 / 词典 / good

tfl

  • 网络伦敦交通局;伦敦运输局
tfltfl
  1. The new ' standing only ' escalators are 23.4 metres , and research suggests few people will wish to climb heights exceeding 18.5 metres , TfL said .

    伦敦交通局称,新设立的“只可站立”扶梯有23.4米长,调查显示几乎没有人愿意爬超过18.5米的扶梯。

  2. Many passengers had expressed concern at being forced to stand where previously they would have chosen to dash up the stairs , but TfL have addressed those fears ahead of this latest experiment .

    很多乘客表达了自己的担忧,因为以前他们可以从扶梯左侧冲上去,但现在被要求站在左侧,他们有点不适应。但伦敦交通局在此次试运行前已经解决了这些担忧。

  3. Basic control value of TFL in rats was ( 3.63 ± 0.31 ) s.

    大鼠甩尾反射潜伏期基础对照值为(3.63±0.31)s。

  4. The velocity field of thin film lubrication ( TFL ) lubricated with the ordered molecules is investigated .

    基于有序膜分子模型分析薄膜润滑中的速度场分布。

  5. With the repeated use of morphine , TFL and MPE % in both groups decreased .

    但随着吗啡的反复应用,TFL逐渐缩短,MPE%逐渐下降。标志吗啡耐受的形成。

  6. Thin film lubrication ( TFL ) has been well studied as a new lubrication regime since the 90s of last century .

    薄膜润滑是20世纪90年代以来广泛研究的新型润滑状态。

  7. At the same time , the tail flick latency ( TFL ) was obviously prolonged .

    同时使甩尾的潜伏期明显延长。

  8. The discrepancy of TFL from EHL comes from the elasticity of the ordered molecules .

    薄膜润滑区别于弹流润滑之处在于有序膜分子的弹性。

  9. Introduction of TFL leather chemicals

    德瑞皮化介绍&涂饰

  10. RESULTS : Decrease in TFL was observed 1.5 min after intrathecal injection of D-serine 1000 nmol .

    结果:鞘内注射D-serine1000nmol后1.5分钟,TFL明显缩短;

  11. Nociception of the rat was assessed by measuring the tail flick latency ( TFL ) with thermal irradiation .

    大景以辐射热甩尾法测痛。

  12. Major advances in two branches are discussed here : one is thin film lubrication ( TFL ) in nano scale and the other is nano-scale surface modification .

    关注其两个主要方面:纳米级的薄膜润滑与纳米表面改性研究。

  13. Additionally , according to the ordered model of TFL , the unilateral relation between coefficient of friction and film thickness is proposed under normal lubrication and wear .

    另外,参照薄膜润滑的有序模型,提出了在正常磨损情况下,摩擦系数和油膜厚度之间具有单向的对应关系。

  14. METHODS : Behavior studies , by testing tail-flick latency ( TFL ) combined with intrathecal application of drugs , were conducted in lightly anesthetized rats .

    方法:在浅麻大鼠,采用行为学方法,测定甩尾反射潜伏期(TFL)并结合鞘内给药途径观察药物作用。

  15. At a presentation last week , TfL urged small and medium-sized businesses to change their working hours or allow staff to work from home to help ease the pressure .

    在上周的一次演讲中,交通部敦促中小型企业改变它们的工作时间,或允许员工在家工作,以帮助减轻交通压力。

  16. TfL has published a list of the worst hotspots which include Stratford station , London Bridge , Canary Wharf , Canada Water and Bank .

    交通部还发布了一个最拥堵重点路段清单,包括斯特拉福德车站、伦敦桥、金丝雀码头、加拿大水和银行区。

  17. Methods : The tail flick latency ( TFL ) regarded as an index , microinjection technique was used in lightly pentobarbital - anesthetized rats .

    方法:以浅麻状态大鼠的甩尾反射潜伏期(TFL)为痛阈指标,采用核团内微量注射的方法。

  18. Methods : Cross tolerance technique and receptor pharmacological methods were used . The percentage increase in tail flick latency ( TFL ) was taken to assess the efficacy of EA analgesia .

    方法:采用交叉耐受和受体药理学方法,以甩尾潜伏期增加的百分数作为评判电针镇痛效果的指标。

  19. Assay B utilized AMV reverse transcriptase and Tfl DNA polymerase and were accomplished with in the same reaction , and don 't open the reaction tubes after reverse transcription step .

    ○B逆转录与PCR在同一缓冲液中进行,AMV逆转录酶和TflDNA聚合酶同时加入,逆转录后不再开反应管添加试剂。

  20. Local government body responsible for the city 's transport , Transport for London ( TfL ) , has issued a statement about the matter , saying the anti-social behavior wouldn 't be tolerated .

    负责管理伦敦交通的政府机构以及伦敦交通局已就此事发表声明,称对这种反社会行为采取零容忍的态度。

  21. Acute and chronic morphine tolerance models were constructed in rats . Effects of PKC γ silencing on morphine tolerance in rats were evaluated by % MPE calculated by measuring the rat TFL .

    分别构建急性和吗啡耐受模型,通过测量大鼠TFL,计算%MPE评价PKCγ沉默对大鼠吗啡耐受的影响。

  22. Analysis from the trial has shown that the rule did indeed help speed up the flow of people , with bottlenecks no longer forming on the right side , and TfL hasn 't ruled out further experimentation .

    对试行结果的分析显示,不再限制人们站在右侧确实有助于加快人群的流动。伦敦交通局可能还将做进一步的实验。

  23. Mr Donoghue of ALVA said the body had asked TfL to alter its advice : As long as you avoid peak times and stations , London is surprisingly accessible and open for business .

    多诺霍表示,英国旅游景点协会已要求伦敦交通局更改其警示:只要避开高峰时段和最拥挤的车站,你依然会感到伦敦是惊人的便利,商业环境也开放得很。

  24. In assay B AMV reverse transcriptase and Tfl DNA polymerase were utilized and the reactions were completed in the same buffer . After reverse transcription step the reaction tubes was not opened .

    方法B:AMV逆转录酶和TflDNA聚合酶同时加入,逆转录与PCR在同一缓冲体系中进行,逆转录后不打开反应管。

  25. And Transport for London ( TfL ) claims some of the busiest areas such as Canary Wharf will only be able to cope if60 percent of workers change their travel plans .

    伦敦交通部称,交通最繁忙的一些地区,如伦敦金融中心金丝雀码头,只有在60%的英国职员都改变出行计划的情况下才能应对奥运期间的人流。

  26. Meanwhile , carry on the animal behavior test , including Open Field Behavior , Hole-board test , Tail Flick Latency ( TFL ) test and Step-down test to discover the gene function on the whole animal level .

    同时进行旷场行为测试、洞板试验、甩尾试验、步下法试验等动物行为学实验,旨在研究这些基因在整体动物水平上的功能表现。

  27. Peter Hendy , TfL 's director of surface transport , said : " The present layout at Marble Arch is brutal for anyone trying to walk from Oxford Street to Hyde Park . "

    伦敦交通部水陆运输部门官员彼得·亨迪说:“由于大理石拱门的存在,人们现在从牛津大街走到海德公园变成了一件危险的事情。”

  28. Results : Compared with the normal preparation , the new technical preparations of the Tangshen capsule could reduce the FBG , RBCS , speed up the MNCV and make the TFL longer ( P < 0.05 ) .

    结果:与普通制剂相比,新工艺制剂的糖神胶囊可降低链脲佐菌素糖尿病大鼠的FBG、RBCS含量,加快MNCV,延长TFL(P均<0.05)。

  29. Three long time experiments of thin film lubrication ( TFL ) were carried on self-design friction tester , and the coefficients of friction were measured under various experimental parameters , such as load , contact area of friction part and rotate speed .

    在自制的摩擦试验机上进行了3组长时间的薄膜润滑实验,测量在不同压力、承载面积、转速等实验条件下的摩擦系数。

  30. Transport for London ( TfL ) hopes the new standing formation , which this time will be tested for six months , will make the most of wasted space on longer escalators , where most people choose to wait on the right .

    此次试行时间长达六个月。伦敦交通局(TfL)希望新规能最大化地利用长扶梯上被浪费掉的空间,因为大多数人总是选择站在右边。