tbsp
- abbr.一餐匙,一汤匙(的量)
-
Add 3 tbsp sugar .
加三大汤匙糖。
-
Break the yolk , add2 tbsp water , mix well .
将剩余的一个蛋黄打散,加入2大勺清水,搅拌均匀。
-
white sugar 5 tbsp . almond oil
5汤匙扁桃油
-
I just saw him Yaoleyi Tbsp salad is a cross into China .
只见他舀了一大勺沙拉又塞进了十字中。
-
Seasonings : 100ml Chicken Broth , 1 tbsp Shaoxing wine .
调味:鸡上汤100毫升、绍酒1汤匙。
-
Saute shallots in 2 tbsp oil . Add beef and stir-fry until almost done .
用2汤匙爆香乾葱,加入牛柳炒至9成熟。
-
Seasonings ( eggs ): 1 / 4 tsp Salt , 1 tbsp Oil , a little Pepper .
鸡蛋调味:盐1/4茶匙、油1汤匙、胡椒粉少许。
-
Put tomatoes , garlic , 1 Tbsp extra virgin olive oil , vinegar in a bowl and mix .
把番茄、大蒜、初榨橄榄油和醋搅拌均匀。
-
Saute ginger and green onion in 1 tbsp oil . Add lobster , chicken and stir-fry until one .
制法:1.用1汤匙油爆香姜及葱,下龙虾肉及鸡肉炒熟。
-
Add2 tbsp oil to saute the peppercorn , add back pork cheeks and toss well .
烧热2汤匙油,中火爆香青胡椒,猪颈肉回镬炒匀;
-
Mix 1 tbsp of green tea with 2 tbsp of yoghurt and 2 tsp of honey .
将1汤匙绿茶,2汤匙酸奶和2茶匙蜂蜜混合。
-
Tip in tomato pur è e , tomatoes and2 tbsp water , then stir to break up tomatoes .
这时,倒入番茄酱,番茄以及2勺水,继续搅拌把番茄弄碎。
-
Pour stock into heated wok.Add1/2 tsp of salt and2 tbsp of caltrop starch and mix well .
把上汤倒入热镬中,下半茶匙盐、2汤匙生粉,拌匀。
-
Saute red chili and garlic in 1 tbsp oil . Add sauce mix , heat through and pour over fish fillet .
用1汤匙油爆香红辣椒及蒜头,加入芡汁煮热,淋在鱼柳上。
-
Follow with mixing a solution of 1 cup white vinegar , 1 Tbsp clear or white dishwashing liquid and 1 / 2 cup of cold water .
随后用1杯白醋,1汤匙洗洁精和半杯冷水混合成溶液。
-
Heat 1 tbsp oil . Add seasoning mix and heat through . Pour over fish steaks . Sprinkle with shredded green onion .
烧热1汤匙油,下调味料煮至热透,淋在鱼扒上,洒下葱丝。
-
Cook pak choi , carrot in boiling water with 1 tsp salt and sugar , 1 tbsp oil , remove to the plate .
小唐菜与红萝卜放滚水内,加盐及糖各1茶匙,油1汤匙及姜拖熟,取出滤净,围碟边。
-
Add the milk , bananas , ice , dates , 1 tsp vanilla extract and 1 tbsp agave nectar .
将牛奶,香蕉,冰块,大枣,1茶匙香草精和1汤匙龙舌兰加入搅拌器中。
-
Ingredients : 2 pcs Chicken breasts , 150g Bean spouts , 1 tbsp Roasted sesame seeds .
材料:鸡胸肉2件、豆芽150克、炒香白芝麻1汤匙。
-
Put all seasoning ingredients into 1 tbsp of heated oil . Stir . Finally , add the hot sauce to taste , and mix the ingredients well .
最后加热的调味汁品尝一下,好好搅拌一下调料。
-
Heat 3 tbsp oil . Saute onion , minced garlic , green onions , red chilies and curry powder until fragrant .
烧热3汤匙油,爆香洋葱、蒜蓉、葱、红辣椒及咖喱粉。
-
Stir-fry beef fillet in 2 tbsp oil until done . Stir in Lee Kum Kee Black Pepper Sauce and heat through .
用2汤匙油炒熟牛柳,加入李锦记黑椒汁及大蒜,炒匀至热透。
-
Heat 2 tbsp oil . Saute ginger until fragrant . Add black mushrooms , baby corn , carrot and stir-fry for 1 minute .
烧热2汤匙油,爆香姜片,加入鲜冬菇、露笋及甘笋,炒香1分钟。
-
Stir-fry vegetarian abalone in 2 tbsp oil . Add sugar snaps , lily bulb , carrot , sauce mix and heat through .
用2汤匙油炒香素鲍鱼,加入蜜糖豆、鲜百合、甘笋及芡汁,炒匀至热透。
-
Seasonings : 1 / 2 tsp Salt , 1 tsp Cornstarch , 1 tbsp Egg white , a little Pepper & Sesame oil .
调味:盐1/2茶匙、粟粉1茶匙、蛋白1汤匙、胡椒粉及麻油少许。
-
Saute onion in 2 tbsp oil until fragrant . Add prawns , bell pepper and sauce mix . Stir well until heated through .
用2汤匙油爆香洋葱,加入中虾、甜黄椒及芡汁,炒匀至热透。
-
Combine 2 cups of cold water , 2 Tbsp of white vinegar and 1 tsp ( or a quick squirt ) of dishwashing liquid .
将2杯冷水,2汤匙白醋和1茶匙洗洁精混合。
-
Saute garlic in 2 tbsp oil . Add beef and stir-fry until done . Stir in bell pepper , sauce mix and heat through .
制法:1.用2汤匙油爆香蒜头,加入牛柳炒熟,下甜椒及芡汁炒匀至热透。
-
Accompanying a picture of a large bottle of the liquid she captioned it : " Be brave ! Two tbsp first thing on an empty tummy ! x "
随文配图一大瓶苹果醋,她写道:“勇敢一点,第一件事就是空腹来两勺!”
-
Heat 1 tbsp of oil . Stir fry chopped garlic and shredded onion until fragrant . Add all powdered spices . Stir fry .
烧热1汤匙油,将蒜茸、洋?丝炒香,加入全部粉状材料,炒匀。