naimi
- 网络纳伊米
-
Unlike Mr Naimi , he is part of the inner circle of Prince Mohammed .
和纳伊米不同,他是副王储核心圈子中的成员。
-
Mr Naimi stressed that Riyadh had the ability to remedy any shortage of supply .
纳伊米强调,沙特有能力填补一切供应短缺。
-
However , Mr Naimi reiterated that for the time being the oil market was well supplied .
但他再次申明,目前石油市场供应依然充足。
-
The rebound since January - oil has gained about 50 per cent from its $ 30 low - has been a small consolation for Mr Naimi .
1月以来油价的反弹——从每桶30美元的低点上升了约50%——对纳伊米来说是一个小小的慰藉。
-
They hope the former , septuagenarian Saudi Oil Minister Ali Naimi , is right in saying there has been'a fundamental change'in the oil market .
前者是指年逾古稀的沙特阿拉伯石油大臣纳伊米(AliNaimi),看多人士希望他有关石油市场将出现“根本性改变”的预言能够成真;
-
The departure of Mr Naimi from the Saudi oil scene marks the end of an era , for the oil market as well as for Saudi Arabia .
纳伊米退出沙特石油舞台标志着一个时代的结束,对石油市场和沙特本身来说都是如此。
-
Ali Naimi , Saudi oil minister , recently said the kingdom was leasing new storage in Okinawa , Japan , from which to ship oil to the booming Asian market .
沙特石油大臣阿里纳伊米(alinaimi)日前表示,沙特将在日本冲绳租赁新的油库,通过那里向蓬勃发展的亚洲市场运送石油。
-
In a sign of the deepening crisis , Ali naimi , Saudi oil minister , said the OPEC oil cartel stood ready to boost production to offset any loss from libya .
有迹象显示,危机正在加剧沙特石油大臣阿里纳伊米(alinaimi)称,欧佩克(opec)随时准备提高产量,以弥补利比亚减少的产量。
-
And Mr Naimi was seen to have consented to a freeze even if Iran - Saudi Arabia 's arch-foe - insisted on raising its own output .
在外界看来,纳伊米已同意冻产,即使沙特的死敌伊朗坚持要提高本国的石油产出。
-
While Mr Naimi had a relationship of trust and a large degree of independence under the late King Abdullah , in the past year his ministry had come under the purview of a council chaired by Prince Mohammed .
在已故国王阿卜杜拉(KingAbdullah)执政时,纳伊米曾享受信任关系和很大程度上的独立性,而过去一年,他领导的石油部受到了由副王储担任主席的一个委员会的辖制。
-
Although the Saudi statement replacing Mr Naimi with Khalid al-Falih was silent on the circumstances of the change , the departing oil minister had been hoping for some time to go into retirement but had been held back by King Salman .
尽管沙特方面对哈立德•法立赫(KhalidFalih)接替纳伊米的声明在变动原因上保持了沉默,这位即将离职的石油部长希望退休已有一段时间,但被萨勒曼国王阻止。
-
The clearest precedent for Mr Naimi 's strategy of turning on the taps is the policy adopted by Sheikh Ahmed Zaki Yamani , his famous predecessor , who boosted production in 1985-86 after cutting back over the previous half-decade to support prices .
纳伊米“打开输油龙头”策略的最明显先例,是著名的沙特前石油部长谢赫縠哈迈德丠基騠泛尼(SheikhAhmedZakiYamani)曾经推行的政策,后者在为支撑价格减产5年之后,于1985年至1986年间下令提高石油产量。
-
But while acknowledging that Saudi Arabia would one day stop using oil , gas and coal , Mr Naimi said calls to leave the bulk of the world 's known fossil fuels in the ground to avoid risky levels of climate change needed to be put " in the back of our heads for a while . "
但是,在坦承沙特有朝一日会停止使用石油、天然气和煤炭的同时,纳伊米表示,让世界上大部分已探明化石燃料储量留在地下、以免气候变化达到危险水平的呼吁,需要“在一段时期内被置于脑后”。