jet-lagged
- adj.有时差反应的
-
I 'm still a little jet-lagged .
我还有点时差反应。
-
It was a long flight . I 'm just feeling a little jet-lagged .
我刚经历长途飞行,时差有点儿倒不过来
-
Being jet-lagged , or simply not having had a good night 's rest , also makes you vulnerable .
时差或睡眠不足也会让你变得脆弱。
-
He 's probably just a little jet-lagged .
他或许只是有点时差反应吧。
-
He was also looking a little jet-lagged , no thanks to the19 hour time difference between LA and Australia .
由于19个小时的时差,他看上去有些疲惫。
-
Their excitement almost overcame the fatigue of White House aides after a jet-lagged week in Asia .
她们的热情几乎使得白宫的助理们克服了一周来亚洲之行的时差综合症带来的疲劳。
-
He often gets " jet-lagged and crazy " because of the frequency of his trips across the Atlantic .
由于经常在大西洋两岸往返,他经常“被时差搞得发疯”。
-
The White House working personnel were as fresh as paint , while the locals , in this case , were jet-lagged .
白宫工作人员个个精神焕发,而在这种情况下,当地人却受时差反应之苦。
-
She was still feeling dopey and jet-lagged and the messages that one part of her brain was busy sending to another were not necessarily arriving on time or the right way up .
时差还没倒过来,她仍然昏昏沉沉的,半边大脑发给另一边的信息不一定能准时抵达或者跑对方向。
-
Vernon said most late-night license seekers have been jet-lagged travelers lugging suitcases and trying to avoid daytime lines , rather than spontaneous celebrants .
弗农说,夜间领证的人大多是拖着很多行李箱、为了避开白天长队的国外旅行者,心血来潮的人较少。
-
Indeed , although homecomings can be jubilant , the returnee can be exhausted , jet-lagged and out of sync with home life .
事实上,尽管旅途归来令人欣喜,但他本人或许会非常疲惫,时差还没倒过来,也还没适应在家的生活。
-
Minus 5 with a really strong wind chill that made your eyes water and you sprint for the hotel screaming for the weather Gods to take pity on us jet-lagged Canadians .
零下5度的气温,还有劲吹的刺骨寒风,冻得你想哭,让你拿出百米冲刺的劲头直奔酒店,并且向天气之神哀嚎,乞求它怜悯我们这些可怜的加拿大时差党。
-
The White House working personnel were as fresh as paint , while the locals , in this case , were jet-lagged . Essentially , they had been instantaneously transported to America .
白宫的工作人员个个精神抖擞,而关岛方面的人因为时差不适个个无精打采后者实际等于是一下子被送到了美国。
-
They are pretty much on schedule . They 're a little jet-lagged right now , but they pretty much eat every three hours . That 's why I have breaks in my day ( laughing ) .
他们是非常有规律的,但是他们每隔三个小时就会吃很多东西,所以说就是为什么我每天都需要休息。
-
After giving the jet-lagged Pharrell a superstrong over-the-counter French stimulant , Bangalter and de Homem-Christo cued up a rough draft of ' Get Lucky ' and asked if he was interested in working on it . '
在给倒时差的法瑞尔吃了一剂超强的法式非处方兴奋剂之后,本高特和德霍曼-克里斯托准备弹唱《走运》的一个草稿,问他有没有兴趣参与创作。法瑞尔说: